Paroles et traduction Teixeirinha - Facão de três listas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facão de três listas
Three-Stripe Machete
Hora
apareceu
um
outro
por
aí
Another
one
showed
up,
honey
Que
é
mais
valente
do
que
aquele
do
rei
do
trançado
Who's
braver
than
the
king
of
braiding
Então
tá
na
hora
do
meu
facão
três
listas
tchê
So
it's
time
for
my
three-stripe
machete,
darling
Eu
mandei
fazer
no
ano
passado
um
facão
três
lista
aço
temperado
I
had
a
three-stripe
machete
made
last
year,
tempered
steel
Pra
fazer
parelha
com
relho
trançado
poque
novamente
fui
desafiado
To
pair
with
my
braided
whip,
because
I
was
challenged
again
Agora
é
um
outro
do
pelo
mais
duro
esse
não
é
velho
é
um
cara
maduro
Now
it's
another
one,
tough
as
nails,
not
old,
but
a
grown
man
Diz
que
vem
armado
pra
brigar
seguro,
o
que
eu
faço
nele
pro
meus
fãs
eu
juro
Says
he
comes
armed
to
fight
for
sure,
what
will
I
do
to
him,
I
swear
to
my
fans
O
relho
por
cima
e
o
facão
por
baixo
e
esse
cara
macho
corto
a
laço
e
furo
Whip
on
top,
machete
underneath,
and
I'll
cut
this
macho
guy's
rope
and
puncture
him
Meu
facão
vai
abrir
rombo
My
machete
will
open
a
hole
O
velho
e
o
filho
do
relho
trançado
vieram
na
briga
e
eu
deixei
marcado
The
old
man
and
the
son
of
the
braided
whip
came
to
fight
and
I
left
my
mark
Calaram
a
boca
com
o
lombo
coçado
agora
é
a
vez
do
meu
facão
listado
They
shut
up
with
their
scratched
backs,
now
it's
time
for
my
striped
machete
Esse
outro
cara
é
mais
macho
e
tem
crista
ele
é
quem
se
gaba,
é
bom
propagandista
This
other
guy
is
tougher
and
has
a
crest,
he's
the
one
who
brags,
he's
a
good
propagandist
Diz
que
atira
bem
não
é
curto
de
vista
ele
é
valentão
e
eu
sou
repentista
Says
he
shoots
well,
not
short-sighted,
he's
a
tough
guy
and
I'm
a
poet
Meu
relho
te
pega
corta
e
abre
rombo
estreio
em
teu
lombo
meu
facão
três
lista
My
whip
catches
you,
cuts
and
opens
a
hole,
I'll
debut
on
your
back
with
my
three-stripe
machete
Laço
é
temperado
The
whip
is
tempered
E
o
braço
é
ligeiro
também
companheiro
And
the
arm
is
quick
too,
partner
Eu
vou
bater
forte
na
hora
da
briga,
te
marco
nas
costa
e
ponteio
a
barriga
I'll
hit
hard
during
the
fight,
mark
your
back
and
poke
your
belly
Tu
é
ordinário
Deus
não
me
castiga
o
facão
te
pega
e
de
mim
tu
desliga
You're
a
lowlife,
God
doesn't
punish
me,
the
machete
will
catch
you
and
you'll
disconnect
from
me
Pras
marca
do
relho
recomendo
sal,
marca
do
três
lista
é
outro
material
For
the
whip's
marks,
I
recommend
salt,
three-stripe
marks
are
another
material
Põe
erva
de
bicho
que
é
medicinal
ou
procure
a
porte
de
algum
hospital
Put
some
bugweed
on
it,
it's
medicinal
or
look
for
the
door
of
some
hospital
Valentão
que
eu
pego
chora
e
me
obedece
e
jamais
esquece
o
facão
especial
Tough
guy,
I
catch
you,
you
cry
and
obey
me,
and
never
forget
the
special
machete
Este
facão
depois
de
pegar
no
lombo
This
machete,
after
hitting
your
back
O
caboclo
não
esquece
mais
The
native
won't
forget
it
Guardei
teu
recado
e
a
tua
proposta,
respondo
cantando
não
sei
se
tu
gosta
I
saved
your
message
and
your
proposal,
I
answer
by
singing,
I
don't
know
if
you
like
it
O
que
me
interessa
é
te
dar
a
resposta
depois
te
marcar
com
três
lista
nas
costas
What
interests
me
is
giving
you
the
answer,
then
marking
you
with
three
stripes
on
your
back
Quem
manda
recado
jamais
esqueço
quero
que
anotes
o
meu
endereço
Whoever
sends
a
message,
I
never
forget,
I
want
you
to
write
down
my
address
Eu
moro
na
glória
medo
eu
não
conheço,
e
sabe
os
lugares
onde
eu
apareço
I
live
in
glory,
I
don't
know
fear,
and
you
know
the
places
where
I
appear
Meu
facão
três
lista
no
dia
se
solta
e
mando
de
volta
com
couro
do
avesso
My
three-stripe
machete
will
be
loose
on
the
day
and
I'll
send
it
back
inside
out
Ae
está
a
resposta
companheiro
Here's
the
answer,
partner
Que
venha
no
mais
que
eu
te
espero
Come
on
in,
I'll
be
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.