Paroles et traduction Teixeirinha - Meu Velho Pai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Velho Pai
My Old Father
Um
par
de
espora
sangrenta
A
pair
of
bloody
spurs
Um
mango
de
couro
duro
A
tough
leather
mango
Um
chapéu
velho
empoeirado
A
dusty
old
hat
Uma
faca
do
cabo
escuro
A
knife
with
a
dark
handle
Um
schimitt
trinta
e
oito
A
thirty-eight
schmitt
Um
pala
cheio
de
furo
A
saddle
full
of
holes
Uma
guaiaca
sovada
A
beaten
guaiaca
No
mesmo
prego
seguro
On
the
same
secure
nail
Ao
comtemplar
fico
triste
When
I
contemplate
it
I
get
sad
Seu
dono
já
não
existe
Its
owner
no
longer
exists
Só
a
saudade
persiste
Only
the
longing
persists
Daquele
gaúcho
puro.
Of
that
pure
gaucho.
Meu
pensamento
vagueia
My
thoughts
wander
Perdido
no
infinito
Lost
in
infinity
Relembra
o
dono
dos
trastes
Remembering
the
owner
of
the
trinkets
Que
fora
seu
manuscrito
Who
was
his
manuscript
Quando
montava
um
cavalo
When
he
rode
a
horse
Era
sempre
favorito
He
was
always
a
favorite
Quer
no
rodeio
ou
na
doma
Whether
in
the
rodeo
or
in
the
taming
Seu
trabalho
era
bonito
His
work
was
beautiful
Na
tropiada
era
um
doutor
In
the
herd
he
was
a
doctor
Nas
domas
um
domador
In
taming
a
tamer
Na
cordeona
um
trovador
On
the
accordion
a
troubadour
E
na
laçada
um
perito
And
in
the
lasso
an
expert
Assim
foi
meu
velho
pai
So
was
my
old
father
Como
laço
de
rodilha
Like
a
lasso
of
rope
Enquanto
é
novo
se
espicha
While
it's
new
it
stretches
Nos
chifres
de
uma
novilha
On
the
horns
of
a
heifer
Depois
a
morte
golpeia
Then
death
strikes
Só
fica
os
trastes
da
encilha
Only
the
trinkets
of
the
saddle
remain
Pendurados
na
parede
Hanging
on
the
wall
Recordação
pra
familha
A
reminder
for
the
family
Ele
já
não
é
mais
nada
He's
nothing
more
Num
túmulo
a
beira
da
estrada
In
a
grave
by
the
side
of
the
road
Uma
cruz
velha
rodiada
An
old
cross
surrounded
De
flores
de
maçanilha
By
chamomile
flowers
Oigalê,
morte
traiçoeira
Oh
dear,
treacherous
death
Que
chega
como
um
pialo
That
comes
like
a
pialo
Sessenta,
setenta
anos
Sixty,
seventy
years
Tira
um
homem
do
cavalo
Takes
a
man
from
his
horse
Arranca
dos
filhos
e
netos
Tears
him
from
his
children
and
grandchildren
E
atira
dentro
de
um
valo
And
throws
him
into
a
ditch
Parece
um
minuano
chucro
It
seems
like
a
crude
minuan
Que
leva
as
folhas
do
talo
That
takes
the
leaves
from
the
stalk
Meu
velho
pai
que
saudade
My
old
father,
what
a
longing
Do
seu
carinho
e
bondade
For
your
love
and
kindness
Choro
uma
barbaridade
I
cry
like
crazy
Quando
no
seu
nome
falo
When
I
speak
your
name
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teixeirinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.