Teixeirinha - Motorista Brasileiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teixeirinha - Motorista Brasileiro




Motorista Brasileiro
Бразильский водитель
Alô, alô motorista
Алло, алло, водитель
Do Brasil, terrinha amada
Из Бразилии, любимой земли
É o soldado do transporte
Он - солдат на транспорте
Uma bandeira desfraldada
С развернутым флагом
O defeito que eles têm
У них есть один недостаток
Principalmente a gauchada
Особенно у гаучо
Quando um rabo de saia
Когда увидят юбку
Estanca o carro na estrada
Останавливают машину прямо на дороге
(Eu também tenho esse defeito)
меня тоже есть этот недостаток)
Passa trabalho na viagem
Преодолевает трудности в пути
Manobrando a direção
Управляя рулём
Viaja de sul a norte
Путешествует с юга на север
Transportando a produção
Транспортируя продукцию
Não tem dia não tem hora
Нет ни дня, ни часа
Que soldado valentão
Для этого храброго солдата
Se mulher pede carona
Если женщина просит подвезти
Estaciona contra-mão
Он припаркуется, хоть против движения
(Aí chega a cana e é aquela trapaiada)
(Тут подъезжают гаишники и начинается кутерьма)
A polícia rodoviária
Дорожная полиция
uma bronca danada
Устраивает ему разнос
Ele diz assim "seu guarda
Он говорит: "Господин офицер,"
com a carcaça quebrada"
У меня машина сломана""
O guarda não vai na onda
Офицер не ведётся
Examina, não é nada
Осматривает, ничего нет
Mas se tem mulher de sobra
Но если есть лишняя женщина
A multa está perdoada
Штраф прощается
Motorista brasileiro
Бразильский водитель
Quando uma menina
Когда увидит девушку
Senta as trava e grita logo
Сразу жмёт на тормоза и кричит
Tem carona na gabina
Есть место в кабине
Mas se pede uma carona
Но если попросит подвезти
Um homem da fala fina
Мужчина с сладкими речами
faltando trava
Тут тормоза отказывают
E entra areia na buzina
И в клаксон попадает песок
Motorista de transporte
Водитель грузовика
Quebra o pinhão e a coroa
Сломает шестерню и венец
Arruma e uma carona
Починит и подвезет
A viagem se torna boa
Поездка станет приятной
Em casa a mulher pergunta
Дома жена спрашивает
Ele disfarça e caçoa
Он отшучивается и изворачивается
De medo da chinelada
Боясь получить скалкой
Nega tudo pra patroa
Всё отрицает перед супругой
Me despeço, motorista
Прощаюсь, водитель
Salve, salve os bom chofer
Слава, слава хорошим шоферам
Sofre, mas são divertidos
Страдают, но остаются весельчаками
Para o que der e vier
Что бы ни случилось
Eu também sou motorista
Я тоже водитель
Transporto o verso que quer
Перевожу стихи, которые хочу
Meu defeito é o de vocês
У меня ваш недостаток
Sou maluco por mulher
Я без ума от женщин





Writer(s): Teixeirinha, Vitor Mateus Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.