Paroles et traduction Teixeirinha - Noites Do Paraguai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noites Do Paraguai
Nights of Paraguay
Quanta
lembrança
quanta
saudade
So
many
memories,
so
much
longing
Daquele
tempo
que
longe
vai
For
that
time
that’s
long
gone
Meu
peito
enfermo
sem
esperança
My
heart
aches,
without
hope
Noites
formosas
do
paraguai
Beautiful
nights
of
Paraguay
Destino
incerto
triste
caminho
Uncertain
destiny,
sad
journey
Que
não
se
sabe
pra
onde
vai
That
you
don’t
know
where
it
leads
Mas
pouco
importa
tenho
consolo
But
it
doesn’t
matter,
I
have
solace
Sonho
das
noites
do
paraguai
Dreams
of
the
nights
of
Paraguay
De
ti
distante
entre
os
boêmios
Far
from
you,
among
the
drinkers
Esta
saudade
de
mim
não
sai
This
longing
for
you
won’t
leave
me
Vivo
chorando
dentro
das
noites
I
cry
inside
these
nights
Que
não
são
noites
do
paraguai
Which
aren’t
nights
of
Paraguay
Vivo
pensando
em
minha
mãezinha
I
live
thinking
about
my
mother
E
nos
amores
que
lá
deixei
And
the
loves
I
left
behind
A
lua
branca
prateando
a
estrada
The
white
moon
silvering
the
road
E
o
velho
rancho
onde
me
criei
And
the
old
shack
where
I
grew
up
Lua
bonita
que
me
persegue
Beautiful
moon
that
haunts
me
Tua
luz
fria
de
mim
não
sai
Your
cold
light
won’t
leave
me
Quando
te
vejo
sombreando
as
ruas
When
I
see
you
shadowing
the
streets
Lembro
das
noites
do
paraguai
I
remember
the
nights
of
Paraguay
De
ti
distante
entre
os
boêmios
Far
from
you,
among
the
drinkers
Esta
saudade
de
mim
não
sai
This
longing
for
you
won’t
leave
me
Vivo
chorando
dentro
das
noites
I
cry
inside
these
nights
Que
não
são
noites
do
Paraguai
Which
aren’t
nights
of
Paraguay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Aguayo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.