Paroles et traduction Teixeirinha - Quem Planta o Bem, Colhe o Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Planta o Bem, Colhe o Bem
Whoever Plants Good, Reaps Good
//:
botaram
pedras
espalhadas
no
caminho
//:
They
scattered
stones
on
the
path
Pra
interromper
de
nos
os
dois
a
trajetória
To
interrupt
our
journey
Judiaram
tanto
nossos
pobres
corações
They
mistreated
our
poor
hearts
so
much
Hoje
felizes
respondemos
com
a
vitória
Today
we
happily
respond
with
victory
Nos
criticaram
nos
feriram
a
própria
alma
They
criticized
us,
they
wounded
our
very
souls
Tiravam
as
placas
pra
erramos
o
caminho
They
removed
the
signs
so
we
would
get
lost
Com
fé
em
deus
transformamos
tudo
em
flores
With
faith
in
God,
we
turned
everything
into
flowers
Quem
planta
o
mal
só
pode
colher
espinho://
Whoever
plants
evil
can
only
reap
thorns://
É
isso
mesmo
companheira
tens
razão
That's
right,
my
dear,
you're
right
A
mão
de
deus
nos
uniu
eternamente
God's
hand
united
us
eternally
Com
a
sanfona
o
violão
e
o
nosso
verso
With
the
accordion,
the
guitar,
and
our
verse
Nós
prpsseguimos
alegrando
toda
a
gente
We
continue
to
cheer
everyone
up
Águas
passadas
não
roda
mais
moinho
Waters
gone
by
no
longer
turn
the
mill
Os
nossos
versos
se
espalham
pelo
mundo
Our
verses
spread
throughout
the
world
A
gauchinha
de
bagé
e
a
sanfona
The
gauchinha
from
Bagé
and
the
accordion
O
violão
e
o
gaúcho
de
passo
fundo
The
guitar
and
the
gaucho
from
Passo
Fundo
E
os
nossos
fãs
ganham
o
nosso
amor
profundo
And
our
fans
win
our
deep
love
Acimentamos
todo
o
bem
pelo
o
caminho
We
cement
all
the
good
along
the
way
Colherão
floores
quem
passar
na
nossa
estrada
Those
who
pass
by
on
our
road
will
reap
flowers
Brotaram
sempre
da
meia
noite
para
o
dia
They
always
sprouted
from
midnight
to
day
Quando
cair
o
sereno
da
madrugada
When
the
morning
dew
falls
E
toda
a
vez
que
o
sol
raiar
o
novo
dia
And
every
time
the
sun
rises
a
new
day
Nos
proceguimos
levando
a
nossa
cantiga
We
continue
on
our
way,
carrying
our
song
Quem
criticou
quem
nos
judiou
se
precisarem.
Whoever
criticized
us,
whoever
mistreated
us,
if
they
need
it.
Aqui
estamos
pra
estender-lhe
a
mão
amiga
Here
we
are
to
extend
a
helping
hand
Quem
planta
o
bem
colhe
o
bem
e
não
castiga
Whoever
plants
good
reaps
good
and
does
not
punish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teixeirinha
Album
Gigantes
date de sortie
03-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.