Teixeirinha - Rancho Do Capivari - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teixeirinha - Rancho Do Capivari




Rancho Do Capivari
Ранчо Капивари
Comprei um campo é na beirada do rio
Купил я землю на берегу реки,
Pra minha amada um lindo rancho construí
Для любимой построил красивое ранчо.
Convidei ela pra madrinha de batismo
Пригласил её быть крёстной матерью,
E pôs o nome rancho do Capivari
И назвали его ранчо Капивари.
No lindo rancho quando a noite é de lua
На прекрасном ранчо, когда лунная ночь,
Sento na área da rua e abraço o violão
Сажусь я во дворике и беру гитару.
A minha amada faz um dueto bonito
Моя любимая поёт со мной дуэтом,
As estrelas do infinito desafiam o coração
Звёзды с небес бросают вызов сердцам.
Quando amanhece o mugido da boiada
Когда наступает утро, мычание стада,
O cantar da passarada o sol invade a janela
Пение птиц, солнце в окне.
Então acordo com a mulher do coração
Тогда я просыпаюсь с любимой,
Depois do banho um chimarrão
После душа - матэ,
Um pra mim outro pra ela
Один для меня, другой для неё.
E o lere, e o lara, e o leri
И лере, и лара, и лери,
Com a minha amada sou feliz morando aqui
С любимой счастлив я, живя здесь.
E o lere, e o lara, e o leri
И лере, и лара, и лери,
Como é lindo o rancho do Capivari
Как же прекрасно ранчо Капивари!
Meu lindo rancho bem na beirada do rio
Моё красивое ранчо на берегу реки,
No inverno não é frio no verão não é calor
Зимой не холодно, летом не жарко.
A gente pesca a traíra e o dourado
Мы ловим форель и дорадо,
Sou um homem apaixonado pelo rancho e meu amor
Я мужчина, влюблённый в ранчо и мою любовь.
Na estrebaria no cavalo ponho freio
В конюшне на коня надеваю уздечку,
Encilho, vou pro rodeio, prendo o gado na mangueira
Седлаю, еду на родео, загоняю скот в загон.
Faço a vacina, dou o banho, depois solto
Делаю прививки, мою, потом отпускаю,
Para o lindo rancho volto cantando desta maneira
На прекрасное ранчо возвращаюсь, напевая так.
Tem avestruz, capivara, saracura
Есть страусы, капибары, султанки,
Tem galinha de postura, tem ovelha e tem cabrito
Есть куры-несушки, овцы и козы.
Tenho arma boa, no gatilho muita raça
Есть у меня хорошее ружьё, в спусковом крючке много силы,
Um laço de treze braças, um papagaio, um periquito
Лассо в тринадцать саженей, попугай и волнистый попугайчик.
O seu Euclides empreguei de capataz
Сеньора Эуклидеса нанял я управляющим,
Bom churrasco ele faz e eu canto de improviso
Хорошо готовит барбекю, а я импровизирую песни.
Com a minha amada nosso rancho deus conserva
С любимой наше ранчо Бог хранит,
Nem o próprio Adão e Eva teve melhor paraíso.
Даже у Адама и Евы не было лучшего рая.





Writer(s): Teixeirinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.