Teixeirinha - Santo Antonio Da Patrulha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teixeirinha - Santo Antonio Da Patrulha




Santo Antonio Da Patrulha
Святой Антоний-да-Патрулья
Ah-ha, meu Santo Antônio, querido
Ах-ха, мой Святой Антоний, дорогой,
Ainda trago os lábios doces
Губы мои всё ещё сладки
Da última rapadura que comi por aí, tchê!
От последнего коричневого сахара, что я там ел, моя дорогая!
Eu venho vindo de Santo Antônio
Я пришёл из Сан-Антонио,
Terra querida onde nasceu meus pais
Дорогой земли, где родились мои родители,
Trazendo título de cidadão
С гордым титулом гражданина,
Glorioso pago dos canaviais
Прославленного края тростниковых полей.
Muito obrigado, meu senhor prefeito
Большое спасибо, господин мэр,
Honrosa câmara de vereadores
Многоуважаемая палата советников,
Pela homenagem que tanto me honra
За оказанную мне честь,
Mando a vocês, um punhado de flores
Шлю вам пригоршню цветов.
Meu Santo Antônio é santo casamenteiro
Мой Святой Антоний святой покровитель брака,
A terra de um povo ordeiro
Земля трудолюбивых людей,
Ganhou o teu nome santo
Получившая твоё святое имя.
Da grande roça, cai a cana na usina
С бескрайних плантаций тростник попадает на завод,
Açúcar é vitamina e adoça o verso que eu canto
Сахар это витамин, и он подслащивает куплеты, что я пою.
A caninha de Santo Antônio é mais gostosa
Тростник Сан-Антонио слаще,
Do que namoro de prima em cozinha,
Чем свидание с кузиной на кухне, моя дорогая.
O patrulhense é um homem famoso
Житель Патрульи человек известный,
Tradicional do terno de reis
Традиционный в своём костюме короля,
Saúda Jesus na noite de natal
Приветствует Иисуса в рождественскую ночь
Segue cantando até o dia seis
И продолжает петь до шестого дня.
O tipo entoa o fim de cada verso
Хор завершает каждый куплет,
Ouvindo o mestre e o contra mestre
Слушаясь дирижёра и его помощника,
Das Pitangueiras à Catanduva
От Пиньейрас до Катандувы,
Das Barrocadas até o Campestre
От Баррокадас до Кампестре.
Dois violões, violino e cavaquinho
Две гитары, скрипка и кавакиньо,
Da cidade aos Pinheirinho
Из города в Пиньейринью,
Do Monjolo ao Evaristo
От Монжоло до Эваристу,
O terno segue pela noite a visitar
Хор идёт по ночам, навещая,
ele sabe cantar o nascimento de Cristo
Только он умеет петь о рождении Христа.
O patrulhense no Rio Grande
Житель Патрульи там, в Рио-Гранде,
É o rei do terno de reis
Король рождественских хоров.
Quero voltar na linda Santo Antônio
Хочу вернуться в прекрасный Сан-Антонио,
Beber guarapa da cana do engenho
Пить сок из заводского тростника,
Comer biju dentro das tafonas
Есть лепёшки в тафонах,
Sei quando vou, mas não sei quando eu venho
Знаю, когда уеду, но не знаю, когда вернусь.
Meu povo amigo de Santo Antônio
Мои дорогие друзья из Сан-Антонио,
Meus conterrâneos por documento
Мои земляки по праву рождения,
Conte comigo pra o que der e vier
Рассчитывайте на меня, что бы ни случилось,
A qualquer hora e a cada momento
В любое время и в любой момент.
Querida gente, pelo título, obrigado
Дорогие мои, спасибо за этот титул,
Com esse verso rimado, finalizo essa canção
Этим рифмованным куплетом я заканчиваю эту песню.
Meu Santo Antônio, por aonde eu andar
Мой Святой Антоний, куда бы я ни пошёл,
Comigo vou te levar sempre no meu coração
Я всегда буду нести тебя в своём сердце.
Pra terminar, vai mais um abraço
И напоследок, ещё одни объятия
Pra aquela gente boa de Santo Antônio
Всем этим славным людям из Сан-Антонио.





Writer(s): Teixeirinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.