Teixeirinha - Ébrio de amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teixeirinha - Ébrio de amor




Ébrio de amor
Drunk With Love
Traga mais bebida
Bring me more drink
Aqui nesta mesa
Here at this table
Não ligo a despesa
I don't care about the expense
Me deixem beber
Let me drink
Aquela mulher
That woman
Na outra mesa sentada
Sitting at the other table
foi minha amada
Was once my beloved
Preciso esquecer
I need to forget
Amigos reparem
Friends, notice
No rostinho dela
Her little face
foi minha bela
Was once my beautiful one
dias atrás
Days ago
Por isso que eu bebo
That's why I drink
Me de a razão
Give me a reason
O meu coração
My heart
sofrendo demais
Is suffering too much
Tornou-se boêmia
She became a bohemian
É um aventureira
She's an adventurer
Sem lar e sem eira
Without home and without hearth
Vivendo na lama
Living in the mud
Ela também bebe
She also drinks
Explora os otários
Exploits the suckers
E faz comentários
And makes comments
Que ainda me ama
That she still loves me
Por isso que eu bebo
That's why I drink
Traga mais bebida
Bring me more drink
A mulher querida
My beloved woman
Preciso esquecer
I need to forget
Garçom vai trazendo
Waiter, keep bringing
A bebida que eu pago
The drink I pay for
Me mais um trago
Give me another drink
Se não vou morrer
Otherwise I'm going to die
Quando os olhos dela
When her eyes
Encontram os meus
Meet mine
Vejo os lábios seus
I see your lips
Pedindo-me um beijo
Asking me for a kiss
A vontade manda
The will commands
Abraçar com loucura
To embrace with madness
Beijar com ternura
To kiss with tenderness
A mulher que eu desejo
The woman I desire
Bebo como um louco
I drink like a madman
No inferno do amor
In the hell of love
A vida é um horror
Life is a horror
Pra ela e pra mim
For her and for me
Somente o orgulho
Only pride
Nos traz separado
Keeps us separated
Um pra cada lado
One to each side
Este é o nosso fim
This is our end





Writer(s): Palmeira, Ramoncito Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.