Paroles et traduction Teja - Kenangan Di Taman Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kenangan Di Taman Cinta
Memories in the Garden of Love
Malam
semakin
kelam
ditambah
kesepian
The
night
grows
darker,
adding
to
the
loneliness
Sukar
bagiku
untuk
menjemput
mimpi
It's
hard
for
me
to
find
my
dreams
Ke
mana
lenaku
pergi
Where
has
my
slumber
gone?
Ku
bicara
sendiri
agar
terhapus
sepi
I
talk
to
myself
to
erase
the
solitude
Setelah
berkurun
aku
menjemput
rindu
After
ages,
I've
come
to
meet
my
longing
Haruskah
ku
menunggu
Must
I
keep
waiting?
Andai
langkah
mu
kini
terhenti
If
your
steps
have
now
stopped
Berpalinglah
padaku
di
sini
Turn
around
to
me
here
Jernihkanlah
kekeruhan
dulu
Clear
the
turbidity
of
the
past
Ku
perlu
kasihmu
I
need
your
love
Ibarat
laut
yang
tidak
berombak
Like
a
sea
without
waves
Pasti
pantai
akan
kesepian
The
shore
must
be
lonely
Begitulah
hidupku
ini
That's
how
my
life
has
been
Semenjak
kau
pergi
Ever
since
you
left
Malam
semakin
kelam
ditambah
kesepian
The
night
grows
darker,
adding
to
the
loneliness
Sukar
bagiku
untuk
menjemput
mimpi
It's
hard
for
me
to
find
my
dreams
Ke
mana
lenaku
pergi
Where
has
my
slumber
gone?
Ku
bicara
sendiri
agar
terhapus
sepi
I
talk
to
myself
to
erase
the
solitude
Setelah
berkurun
aku
menjemput
rindu
After
ages,
I've
come
to
meet
my
longing
Haruskah
ku
menunggu
Must
I
keep
waiting?
Andai
langkah
mu
kini
terhenti
If
your
steps
have
now
stopped
Berpalinglah
padaku
di
sini
Turn
around
to
me
here
Jernihkanlah
kekeruhan
dulu
Clear
the
turbidity
of
the
past
Ku
perlu
kasihmu
I
need
your
love
Ibarat
laut
yang
tidak
berombak
Like
a
sea
without
waves
Pasti
pantai
akan
kesepian
The
shore
must
be
lonely
Begitulah
hidupku
ini
That's
how
my
life
has
been
Semenjak
kau
pergi
Ever
since
you
left
Terusik
hati
ku
mengenang
My
heart
is
disturbed
by
memories
Kenangan
di
taman
cinta
Memories
in
the
garden
of
love
Hingga
kini
masih
ku
terasa
I
can
still
feel
them
Hangatnya
sentuhanmu
The
warmth
of
your
touch
Kujadikan
sejarah
I'll
turn
it
into
a
story
Untuk
kita
kenangkan
For
us
to
remember
Di
tika
sepi
di
tika
rindu
In
times
of
loneliness
and
longing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saari Jusoh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.