Tekir - Ağlaya Ağlaya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tekir - Ağlaya Ağlaya




Ağlaya Ağlaya
Плача, плача
Düşsem yine korkumun peşine
Если я снова упаду в погоню за своим страхом,
Onu düşüne düşüne deli olurum, aman
Думая о тебе, я сойду с ума, дорогая.
Seni doldurdum içime
Я наполнил себя тобой,
Bi' kendime yer kalmadı, beni siliyor zaman
Для меня не осталось места, время стирает меня.
İsmimi hiç hecelemiyor yar
Любимая не произносит по буквам моё имя,
Solun sağır olmuş, ölü beni sağ duy
Её левое ухо глухо, правое - слышишь ли ты меня, мёртвый?
Nedeni belli, bilemiyolar, vah
Причина ясна, но они не знают, увы.
Ahım sende gizli, göremiyolarsa
Мой вздох скрыт в тебе, если они не видят,
Doğru durmayı hiç beceremiyorsan
Ты не умеешь быть честной.
Yaptığın yanlışın arkasında dur
Ты стоишь за своей неправотой,
Sen bu acıyı yele veriyorsan
Если ты отдаёшь эту боль ветру,
Rüzgarı da seni ele veriyor bak
То ветер выдаёт тебя, смотри.
Ben ağlaya, ağlaya, çıktım sana varmaya
Я плача, плача, шёл к тебе,
Düştüm yollara, buldum seni, araya araya
Падал на дорогах, нашёл тебя, отыскав среди всех.
Seslendim sallamadın, anlattım anlamadın
Я звал, ты не отозвалась, я объяснял, ты не поняла.
Vazgeçiyorum yüreğimi dağlaya, dağlaya
Я отпускаю, позволяя своему сердцу плакать, плакать.
Ben ağlaya, ağlaya, çıktım sana varmaya
Я плача, плача, шёл к тебе,
Düştüm yollara, buldum seni, araya, araya
Падал на дорогах, нашёл тебя, отыскав среди всех.
Seslendim sallamadın, anlattım anlamadın
Я звал, ты не отозвалась, я объяснял, ты не поняла.
Vazgeçiyorum yüreğimi dağlaya, dağlaya
Я отпускаю, позволяя своему сердцу плакать, плакать.
İsmimi hiç hecelemiyor yar
Любимая не произносит по буквам моё имя,
Solun sağır olmuş, ölü beni sağ duy
Её левое ухо глухо, правое - слышишь ли ты меня, мёртвый?
Nedeni belli, bilemiyolar, vah
Причина ясна, но они не знают, увы.
Ahım sende gizli, göremiyolarsa
Мой вздох скрыт в тебе, если они не видят,
Doğru durmayı hiç beceremiyorsan
Ты не умеешь быть честной.
Yaptığın yanlışın arkasında dur
Ты стоишь за своей неправотой,
Sen bu acıyı yele veriyorsan
Если ты отдаёшь эту боль ветру,
Rüzgarı da seni ele veriyor bak
То ветер выдаёт тебя, смотри.
Ben ağlaya, ağlaya, çıktım sana varmaya
Я плача, плача, шёл к тебе,
Düştüm yollara, buldum seni, araya, araya
Падал на дорогах, нашёл тебя, отыскав среди всех.
Seslendim sallamadın, anlattım anlamadın
Я звал, ты не отозвалась, я объяснял, ты не поняла.
Vazgeçiyorum yüreğimi dağlaya, dağlaya
Я отпускаю, позволяя своему сердцу плакать, плакать.
Ben ağlaya, ağlaya, çıktım sana varmaya
Я плача, плача, шёл к тебе,
Düştüm yollara, buldum seni, araya, araya
Падал на дорогах, нашёл тебя, отыскав среди всех.
Seslendim sallamadın, anlattım anlamadın
Я звал, ты не отозвалась, я объяснял, ты не поняла.
Vazgeçiyorum yüreğimi dağlaya, dağlaya
Я отпускаю, позволяя своему сердцу плакать, плакать.





Writer(s): Recep Tekir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.