Tekmill - Bitmesin Başlamadan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tekmill - Bitmesin Başlamadan




Hiç bi Haksızlığa dayanmaz bu yürek
Это сердце не выдержит никакой несправедливости.
Her bi gün bi dert, dert beni buldu
Каждый день беда, беда нашла меня
Ihanet sözleri masal gibi öyküsü
История предательства, как сказка
Para pul içinde yüzmekten bıktım
Я устал плавать в денежных марках
Parayla sadet olmayan para
Деньги, которые не являются простыми деньгами
Insansı düşman eden şan şöhret
Гуманоидная враждебная слава слава
Menfaat için ruhunu bile satan
Он даже продает свою душу ради блага
Her türlü insana rastlamak mümkün
Можно встретить всевозможных людей
Gençliğe bakmadan yaşımı sormadan
Не глядя на молодость, не спрашивая о моем возрасте
Ölüm ferman diler sözde kurnaz
Он желает смертный приговор, так называемый хитрый
Emanetle ihanet edilmez be koçum
Нельзя предавать доверенным лицом, чувак.
Kör misali elin kirli be gavur
Твоя рука грязная, как слепая, придурок
Kin nefret ve bu öfkeyle
Ненависть, ненависть и этот гнев
Mezarları kazdık savaşlarımızla
Мы вырыли могилы с нашими войнами
Günahlarım çok sevabım az diye
Потому что мои грехи слишком малы для моей награды
Sağım solumdan geldi küfürler
Проклятия исходили от меня справа и слева
Senin gibi nede olsa bendim bir insanım
Что бы ни случилось, как ты, я был человеком
Bu dünyanın kahrını çek babam çek çek
Убери этот мир, папа, убери его
Güneş doğmadan yağmur yağmadan
До восхода солнца без дождя
Hepinizi yıkarım gelin bana tek tek
Я вас всех помою, приходите ко мне один за другим
Ağzın burnun kemiklerin kırılır
Твой рот, твой нос, твои кости сломаются
Kan içine kaplanıp çıkamasın komadan
Пусть он будет покрыт кровью и не выйдет из комы
Anırıp durma bilipde sorma
Не говори и не спрашивай
Sabit dur ve mantıklı davran
Держись спокойно и веди себя разумно
Ölümlü dünyada sırf biz bizeyiz
В смертном мире только мы - это мы
Etrafı sallat ama sallat bozmadan
Встряхнись, но пока не испортил
Strese kapılıp kaybetme kendini
Не теряй стресс и не теряй себя
Hayatını yaşa ama kendini yormadan
Живи своей жизнью, но не утомляя себя
Bugün gider yarın gelirsin
Ты уйдешь сегодня и придешь завтра.
Yarın olmadan göçüp gidersin
Ты уйдешь без завтрашнего дня
İsyan edip benim gibi davranıp
Взбунтоваться и вести себя как я
Kötü anılarını hemen silersin
Ты сразу же стираешь свои плохие воспоминания






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.