Tele - Ein Leben ohne dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tele - Ein Leben ohne dich




Musik aus dem Radio, es hört auf zu regnen
Музыка из радио, дождь прекращается
Zurück aus den Nachrichten, raus ins Leben
Назад от новостей, в жизнь
Ein Rettungswagen vor der Haustür und meine Augen rennen in jede Richtung
Машина скорой помощи на пороге, и мои глаза бегут в любом направлении
Ich singe Lieder, die noch niemand kennt, alles was fremd ist, ist gut im Moment
Я пою песни, которых никто еще не знает, все, что чуждо, хорошо на данный момент
Ich nehme den ersten Bus und steige als letzter aus
Я сажусь на первый автобус и выхожу последним
Tausend gute Wege hier raus
Тысяча хороших способов выбраться отсюда
Ein Leben ohne Dich, ist nicht gemacht für mich
Жизнь без тебя не создана для меня,
Ich laufe durch die Gegend und habe Angst alles verschwindet um mich
Я бегаю по окрестностям и боюсь, что все вокруг меня исчезает
Die Lichter aus den Wohnungen, die Farben auf den Fotos, die Sonne und der Mond
Свет из квартир, цвета на фотографиях, солнце и луна
So lange ich Dich sehen kann, bleibt alles wie es war
Пока я вижу тебя, все остается как было
So lange ich Dich sehen kann bist Du hier
Пока я могу тебя видеть, ты здесь
So lange ich Dich sehen kann, bleibt alles wie es war
Пока я вижу тебя, все остается как было
Aber es wird immer weniger jeden Tag
Но с каждым днем становится все меньше и меньше
Wie geht es Dir heute, ich hoffe besser
Как у тебя сегодня дела, надеюсь, лучше
Dein Brief von vor einem Jahr, kam erst gestern
Твое письмо год назад, пришло только вчера
Triffst Du ab und zu Leute oder schliesst Du dich weg, dort wo niemand dich sucht
Вы время от времени встречаетесь с людьми или скрываетесь там, где вас никто не ищет
Musik überall, ich hab nichts vergessen
Музыка повсюду, я ничего не забыл
Wir wollten uns treffen in einem Haus aus Treppen, tagelang reden, schlafen im Stehen, alles verstanden haben, wenn wir gehen
Мы хотели встретиться в доме с лестницами, поговорить в течение нескольких дней, спать стоя, все понять, когда мы уходим





Writer(s): Francesco Wilking


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.