Paroles et traduction Tele - Für ein ganzes Land
Wenn
wir
uns
seh′n,
tun
wir
fast
so
Когда
мы
видим
друг
друга,
мы
почти
делаем
это
Als
würden
wir
uns
nicht
kenn'n
Как
будто
мы
не
знаем
друг
друга
Wenn
wir
uns
seh′n,
woll'n
wir
aufwachen
Когда
мы
увидимся,
мы
хотим
проснуться
Alles
zusammenpacken
und
renn'n
Все
вместе
собраться
и
renn'n
Du
sagst,
es
war
alles
so
gut,
Ты
говоришь,
что
все
было
так
хорошо,
Bis
wir
schwimmen
geh′n
mussten
Пока
нам
не
пришлось
плавать
Wo
bist
du,
ich
kenn′
dich
nicht
mehr.
Где
ты,
я
тебя
больше
не
знаю.
Zwischen
uns
ist
Luft
Между
нами
воздух
Für
ein
ganzes
Land
Для
целой
страны
Wenn
wir
uns
seh'n,
bleibt
die
Nacht
schwarz
Когда
мы
увидимся,
ночь
останется
черной
Ich
kenn′
niemand
besser
als
dich
Я
не
знаю
никого
лучше
тебя
Wenn
wir
uns
seh'n,
woll′n
wir
aufwachen
Когда
мы
увидимся,
мы
хотим
проснуться
Nie
mehr
zurück
in
diesen
Traum
fallen
Никогда
больше
не
возвращайся
в
этот
сон
Du
sagst,
es
war
alles
so
gut,
Ты
говоришь,
что
все
было
так
хорошо,
Bis
wir
ins
uns
geh'n
mussten
Пока
нам
не
пришлось
войти
в
себя
Wo
bist
du,
ich
kenn′
dich
nicht
mehr.
Где
ты,
я
тебя
больше
не
знаю.
Zwischen
uns
ist
Luft
Между
нами
воздух
Für
ein
ganzes
Land
Для
целой
страны
Du
sagst,
es
war
alles
so
gut,
Ты
говоришь,
что
все
было
так
хорошо,
Bis
wir
schwimmen
geh'n
mussten
Пока
нам
не
пришлось
плавать
Wo
bist
du,
ich
kenn'
dich
nicht
mehr.
Где
ты,
я
тебя
больше
не
знаю.
Zwischen
uns
ist
Luft
Между
нами
воздух
Für
ein
ganzes
Land
Для
целой
страны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brombacher Martin, Holdinghausen Joerg, Reising Patrick, Rodaebel Tobias, Wilking Francesco, Wittich Stefan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.