Paroles et traduction Tele - Immer nur du
Wie
die
Erinnerung
an
einen
Traum
Like
a
memory
of
a
dream
Wie
ein
Glas,
dass
du
doppelt
siehst
Like
a
glass
that
you
see
double
Ein
See,
der
über
Nacht
friert,
das
sind
wir
A
lake
that
freezes
overnight,
that's
who
we
are
Oh,
wie
ein
Ausflug
ins
Glück,
ein
Phantom,
das
den
Wagen
lenkt,
dieses
Gefühl,
du
warst
schon
mal
hier,
mit
mir
Oh,
like
a
trip
to
happiness,
a
phantom
at
the
wheel,
this
feeling
like
you've
been
here
before,
with
me
Immer
nur
du,
immer
nur
ich,
wir
geben
uns
selber
die
Schuld
Always
just
you,
always
just
me,
we
blame
ourselves
Wir
bleiben
alleine
oder
gehen
zu
zweit
We
stay
alone
or
leave
together
Ein
neuer
Tag
ist
kein
neues
Leben
A
new
day
is
not
a
new
life
Halt
dich
bereit,
es
kann
so
viel
geschehen,
wie
ein
Eisberg,
der
dich
trifft,
ohne
dass
du
ihn
siehst
Be
prepared,
so
much
can
happen,
like
an
iceberg
that
hits
you
before
you
see
it
Es
ist
wie
die
Erinnergun
an
einen
Schmerz,
die
dich
flachlegt,
bevor
du
es
merkst,
dieses
Gefühl
du
warst
schon
mal
hier
mit
mir
It's
like
a
memory
of
a
pain,
that
knocks
you
out
before
you
know
it,
this
feeling
like
you've
been
here
before,
with
me
Wenn
ich
nicht
mit
dir
sein
kann,
dann
mit
niemandem
sonst
If
I
can't
be
with
you,
then
I
don't
want
anyone
else
Stell
dir
vor
ich
liebe
dich
und
du
hast
nichts
davon
Imagine
I
love
you
and
you
don't
have
it
Diese
Wut,
halt
die
Möbel
gut
fest,
wenn
sie
kommt
This
anger,
hold
the
furniture
well
when
it
comes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.