Tele - Rio de Janeiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tele - Rio de Janeiro




Rio de Janeiro
Rio de Janeiro
Oh nein, ich glaub′, ich kann nicht mehr
Oh no, I don't think I can take it anymore
Ohne ein Zeichen von dir ist mein Leben grau und leer
Without a sign from you, my life is gray and empty
Als du noch hier warst, war ich mir sicher, ich bin nicht mehr in dich verliebt,
When you were here, I was sure I wasn't in love with you anymore,
Aber das war falsch wie der 1. und der 2. Golfkrieg
But that was as wrong as the first and second Gulf War
Ich wollte dir schreiben, ich hab' kein Papier gefunden
I wanted to write to you, I couldn't find any paper
Ich wollte dich anrufen, aber es war falsch verbunden
I wanted to call you, but it was the wrong connection
Heute morgen war ich sogar schon in Schönefeld
This morning I was even in Schönefeld
Aber Vierhundert Euro one-way sind zu viel Geld
But four hundred euros one-way is too much money
Sieben, Acht, Neun, Zehn Jahre für nichts
Seven, eight, nine, ten years for nothing
Du bist so weit weg und ich bewege mich nicht
You're so far away and I'm not moving
Rio de Janeiro ist kein Ort für mich
Rio de Janeiro is not a place for me
Aber glaube mir, vertraue mir, denk nicht ich denk nicht an dich
But believe me, trust me, don't think I'm not thinking of you
Wir waren zusammen wie die Blätter an einem Baum
We were together like the leaves on a tree
Ich bin hängen geblieben, du mit dem Wind abgehauen
I got stuck, you blew away with the wind
Als ich mit dir war, hab′ ich mir Türen und Wege offen gehalten
When I was with you, I kept doors and paths open
Dahinter lag nur ein Parkplatz und da wart' ich bis ich alt bin
Behind it was only a parking lot and there I'll wait until I'm old
Du bist so weit weg in einer anderen Welt
You are so far away in another world
Du bist nicht mehr dieselbe, aber endlich du selbst
You're no longer the same, but finally yourself
Rio de Janeiro ist kein Ort für mich
Rio de Janeiro is not a place for me
Aber glaube mir, vertraue mir, denk nicht ich denk nicht an dich
But believe me, trust me, don't think I'm not thinking of you
Ich wollte dir schreiben, ich hab kein Papier gefunden
I wanted to write to you, I couldn't find any paper
Ich wollte dich anrufen, es war falsch verbunden
I wanted to call you, it was the wrong connection
Heute morgen bin ich sogar schon nach Tegel gefahren
This morning I even drove to Tegel
Es gab eine Bombendrohnung dort und ausser mir war niemand da
There was a bomb threat there and there was no one there but me





Writer(s): Francesco Wilking, Jörg Holdinghausen, Martin Brombacher, Patrick Reising, Stefan Wittich, Tobias Rodäbel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.