Paroles et traduction Tele - Unser kleines Haus - Live aus dem Postbahnhof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unser kleines Haus - Live aus dem Postbahnhof
Our Little House - Live from the Postbahnhof
Gestern
Nacht
war
ich
außer
mir
Last
night
I
was
out
of
my
mind
Ich
hab
von
oben
gesehen,
wie
ich
renne
I
saw
myself
running
from
above
Es
war
wie
in
einem
Traum
von
mir,
nur
an
Aufwachen
war
nicht
zu
denken
It
was
like
a
dream
of
mine,
only
waking
up
was
out
of
the
question
Aus
dem
Kino
kamen
Leute,
ihr
Blick
hing
noch
in
einer
anderen
Zeit
People
were
coming
out
of
the
cinema,
their
gazes
still
caught
in
another
time
Ich
schrie:
die
Nacht
holt
euch
zurück,
ob
ihr
es
wollt
oder
nicht
I
screamed:
the
night
will
catch
you
back,
whether
you
like
it
or
not
Daheim
ist
alles
vorbei
Everything's
over
at
home
Heute
früh
stand
ich
neben
mir,
versetzt
nur
um
wenige
Schritte
This
morning
I
was
standing
beside
myself,
displaced
only
by
a
few
steps
Wir
sahen
uns
an
und
wir
redeten
und
hatten
Sex
mit
einem
Spiegel
dazwischen
We
looked
at
each
other
and
talked
and
had
sex
with
a
mirror
in
between
Ich
fühle
mirch
sicherer
draussen,
sagst
Du
I
feel
safer
outside,
you
say
Vor
der
Tür
ist
es
so
schön
kalt,
auch
wenn
Du
diese
Wände
für
uns
gebaut
hast,
glaub
mir,
keine
davon
kann
mich
halten
It's
so
beautifully
cold
outside
the
door,
even
if
you
built
these
walls
for
us,
believe
me,
none
of
them
can
hold
me
Genau
in
dem
Moment
als
ich
denke,
jetzt
ist
alles
vorbei,
sagst
Du,
es
fängt
erst
an
Just
when
I
think
it's
all
over,
you
say
it's
just
beginning
Gib
mir
einen,
gib
mir
zwei,
gib
mir
drei
Tage
Zeit
Give
me
one,
give
me
two,
give
me
three
days'
time
Ich
gehe
solang
in:
Unser
kleines
Haus,
unser
kleines
Haus,
und
wenn
der
Rest
der
Welt
untergeht,
es
bleibt
stehen
In
the
meantime
I'll
go
into:
Our
little
house,
our
little
house,
and
when
the
rest
of
the
world
goes
under,
it
will
remain
standing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.