Telee feat. Big Hen & Don Wrecka - Nasty Nawf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Telee feat. Big Hen & Don Wrecka - Nasty Nawf




Nasty Nawf
Грязный Север
Where I'm from you couldn't go outside (Outside)
Там, откуда я родом, ты не могла выйти на улицу (На улицу)
If you really wasn't bout dat life (Dat life)
Если ты действительно не жила этой жизнью (Этой жизнью)
Hood living got my feelings on ice (On ice)
Жизнь в гетто заморозила мои чувства (Заморозила)
Bet against us you gotta pay dat price (Pay dat price)
Споришь против нас, тебе придётся заплатить (Заплатить)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
I was down like 10 toes on them back roads (Back roads)
Я стоял на ногах на этих задворках (Задворках)
Came up serving anything the streets could ask fo (Could ask fo)
Поднялся, толкая всё, что улицы могли попросить (Могли попросить)
Made some money never turned into an asshole (No no no)
Заработал денег, но не стал мудаком (Нет, нет, нет)
Reeling in them racks like a nigga had a lasso (Like a lasso)
Гребу бабки, как будто у меня лассо (Как будто лассо)
Had never seen struggle looking outside (Outside)
Никогда не видел борьбы, глядя наружу (Наружу)
I wouldn't appreciate the view of this skyline (Skyline)
Я бы не оценил вид этого горизонта (Горизонта)
Been counted out and talked about more than a few times (A few times)
Меня списывали со счетов и обсуждали больше, чем пару раз (Пару раз)
But ain't no discount on the clout can't use a coupon (No no no)
Но на влияние нет скидки, купон не используешь (Нет, нет, нет)
Couldn't keep a real nigga down I came up so strong (So strong)
Нельзя было удержать настоящего мужика, я стал таким сильным (Таким сильным)
Never forgot when I was without but it's been so long (Been so long)
Никогда не забывал, когда был без всего, но это было так давно (Так давно)
Pumped a knot, yea my pockets got they swole on (Got they swole on)
Накачал кучу денег, да, мои карманы раздулись (Раздулись)
Now I'm in the top spot just trynna hold on (Trynna hold on)
Теперь я на вершине, просто пытаюсь удержаться (Пытаюсь удержаться)
Was plugged in like fan in the summer time (Summer time)
Был подключен, как вентилятор летом (Летом)
All I knew to get dems bands, increase the number line (Number line)
Всё, что я знал это получать эти деньги, увеличивать счёт (Увеличивать счёт)
All I knew my spot was jumping, so I had to grind (Had to grind)
Всё, что я знал моё место качало, так что мне приходилось пахать (Приходилось пахать)
Could give a fuck if the yo club was crunk, I'll come another time (No no no)
Мне плевать, крутой ли твой клуб, я приду в другой раз (Нет, нет, нет)
Where I'm from you couldn't go outside (Outside)
Там, откуда я родом, ты не могла выйти на улицу (На улицу)
If you really wasn't bout dat life (Dat life)
Если ты действительно не жила этой жизнью (Этой жизнью)
Hood living got my feelings on ice (On ice)
Жизнь в гетто заморозила мои чувства (Заморозила)
Bet against us you gotta pay dat price (Pay dat price)
Споришь против нас, тебе придётся заплатить (Заплатить)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
I do it for the Nawfside nawfside (Nawfside)
Я делаю это для Северной стороны, Северной стороны (Северной стороны)
Got my 40 cocked when, I ride (I ride)
Мой 40-й взведён, когда я еду еду)
Henry Brown on 4's, when I ride (When I ride)
Henry Brown на четвёрках, когда я еду (Когда я еду)
Everybody gettn money, no lie (No lie)
Все зарабатывают деньги, не вру (Не вру)
Came from the 44 to the Rushwood (Rushwood)
Приехал с 44-й на Рашвуд (Рашвуд)
When i stepped out Big Hen lookn good (I'm lookn good)
Когда я вышел, Большой Хен выглядел хорошо выгляжу хорошо)
I can't complain cause u know I'm look n good (So good)
Я не могу жаловаться, потому что ты знаешь, я выгляжу хорошо (Так хорошо)
Slabbing so hard cause I got my money straight (So straight)
Красуюсь, потому что мои деньги в порядке порядке)
Now my money up so a nigga can't hate (Lets go)
Теперь у меня много денег, так что никто не может ненавидеть (Поехали)
Its all good it's up for no debate (No debate)
Всё хорошо, это не обсуждается (Не обсуждается)
I'm never late (Huh um hum) never fake
Я никогда не опаздываю (Ха-ум-хам) никогда не притворяюсь
You can go outside
Ты можешь выйти на улицу
You can go outside
Ты можешь выйти на улицу
Maybe we can ride
Может, мы можем прокатиться
If you bout that life
Если ты живёшь этой жизнью
If you bout that life
Если ты живёшь этой жизнью
Where I'm from you couldn't go outside (Outside)
Там, откуда я родом, ты не могла выйти на улицу (На улицу)
If you really wasn't bout dat life (Dat life)
Если ты действительно не жила этой жизнью (Этой жизнью)
Hood living got my feelings on ice (On ice)
Жизнь в гетто заморозила мои чувства (Заморозила)
Bet against us you gotta pay dat price (Pay dat price)
Споришь против нас, тебе придётся заплатить (Заплатить)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Acres Homes to be exact
Северная сторона, Экрз Хоумс, если быть точным
Where them boys round here holding big stacks
Где парни здесь держат большие пачки
Making money all day cause a playa get paid
Зарабатывают деньги весь день, потому что игрок получает зарплату
Sitting sideways slidin under the shade
Сидят боком, скользя в тени
Sun hit the candy make a mind amazed
Солнце попадает на конфету, поражает воображение
How we do it Down South ain't no faking in my state
Как мы делаем это на Юге, никакой фальши в моём штате
My city we get gritty from greens road to Richey
Мой город, мы становимся суровыми, от Гринс-роуд до Ричи
Homestead, 5th ward, copper tree, garden city
Хоумстед, 5-й район, Коппер Три, Гарден Сити
TGC, Tidwell full of g's
TGC, Тидвелл полон гангстеров
Mess around and u gone see
Свяжешься и увидишь
It's that AFE shoutout Telee
Это AFE, привет Telee
Big hen down with me catch me on that bland st
Большой Хен со мной, лови меня на Блэнд-стрит
Chop chopping the block maintaining my spot
Нарезаю квартал, удерживаю своё место
The hustle don't stop what up to the people off lock
Суета не прекращается, что там с людьми на свободе
The whole Nawfside rosewood, studewood
Вся Северная сторона, Роузвуд, Студевуд
You know it's all good in the hood
Ты знаешь, в гетто всё хорошо
Where I'm from you couldn't go outside (Outside)
Там, откуда я родом, ты не могла выйти на улицу (На улицу)
If you really wasn't bout dat life (Dat life)
Если ты действительно не жила этой жизнью (Этой жизнью)
Hood living got my feelings on ice (On ice)
Жизнь в гетто заморозила мои чувства (Заморозила)
Bet against us you gotta pay dat price (Pay dat price)
Споришь против нас, тебе придётся заплатить (Заплатить)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Where I'm from you couldn't go outside (Outside)
Там, откуда я родом, ты не могла выйти на улицу (На улицу)
If you really wasn't bout dat life (Dat life)
Если ты действительно не жила этой жизнью (Этой жизнью)
Hood living got my feelings on ice (On ice)
Жизнь в гетто заморозила мои чувства (Заморозила)
Bet against us you gotta pay dat price (Pay dat price)
Споришь против нас, тебе придётся заплатить (Заплатить)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
I grew up on dat Nawfside, Nawfside (Nawfside)
Я вырос на Северной стороне, Северной стороне (Северной стороне)
Nawfside, Nawfside
Северной стороне, Северной стороне





Writer(s): Lee Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.