Paroles et traduction Telee feat. Big Hen & Don Wrecka - Nasty Nawf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
I'm
from
you
couldn't
go
outside
(Outside)
Там,
откуда
я
родом,
ты
не
могла
выйти
на
улицу
(На
улицу)
If
you
really
wasn't
bout
dat
life
(Dat
life)
Если
ты
действительно
не
жила
этой
жизнью
(Этой
жизнью)
Hood
living
got
my
feelings
on
ice
(On
ice)
Жизнь
в
гетто
заморозила
мои
чувства
(Заморозила)
Bet
against
us
you
gotta
pay
dat
price
(Pay
dat
price)
Споришь
против
нас,
тебе
придётся
заплатить
(Заплатить)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
I
was
down
like
10
toes
on
them
back
roads
(Back
roads)
Я
стоял
на
ногах
на
этих
задворках
(Задворках)
Came
up
serving
anything
the
streets
could
ask
fo
(Could
ask
fo)
Поднялся,
толкая
всё,
что
улицы
могли
попросить
(Могли
попросить)
Made
some
money
never
turned
into
an
asshole
(No
no
no)
Заработал
денег,
но
не
стал
мудаком
(Нет,
нет,
нет)
Reeling
in
them
racks
like
a
nigga
had
a
lasso
(Like
a
lasso)
Гребу
бабки,
как
будто
у
меня
лассо
(Как
будто
лассо)
Had
never
seen
struggle
looking
outside
(Outside)
Никогда
не
видел
борьбы,
глядя
наружу
(Наружу)
I
wouldn't
appreciate
the
view
of
this
skyline
(Skyline)
Я
бы
не
оценил
вид
этого
горизонта
(Горизонта)
Been
counted
out
and
talked
about
more
than
a
few
times
(A
few
times)
Меня
списывали
со
счетов
и
обсуждали
больше,
чем
пару
раз
(Пару
раз)
But
ain't
no
discount
on
the
clout
can't
use
a
coupon
(No
no
no)
Но
на
влияние
нет
скидки,
купон
не
используешь
(Нет,
нет,
нет)
Couldn't
keep
a
real
nigga
down
I
came
up
so
strong
(So
strong)
Нельзя
было
удержать
настоящего
мужика,
я
стал
таким
сильным
(Таким
сильным)
Never
forgot
when
I
was
without
but
it's
been
so
long
(Been
so
long)
Никогда
не
забывал,
когда
был
без
всего,
но
это
было
так
давно
(Так
давно)
Pumped
a
knot,
yea
my
pockets
got
they
swole
on
(Got
they
swole
on)
Накачал
кучу
денег,
да,
мои
карманы
раздулись
(Раздулись)
Now
I'm
in
the
top
spot
just
trynna
hold
on
(Trynna
hold
on)
Теперь
я
на
вершине,
просто
пытаюсь
удержаться
(Пытаюсь
удержаться)
Was
plugged
in
like
fan
in
the
summer
time
(Summer
time)
Был
подключен,
как
вентилятор
летом
(Летом)
All
I
knew
to
get
dems
bands,
increase
the
number
line
(Number
line)
Всё,
что
я
знал
— это
получать
эти
деньги,
увеличивать
счёт
(Увеличивать
счёт)
All
I
knew
my
spot
was
jumping,
so
I
had
to
grind
(Had
to
grind)
Всё,
что
я
знал
— моё
место
качало,
так
что
мне
приходилось
пахать
(Приходилось
пахать)
Could
give
a
fuck
if
the
yo
club
was
crunk,
I'll
come
another
time
(No
no
no)
Мне
плевать,
крутой
ли
твой
клуб,
я
приду
в
другой
раз
(Нет,
нет,
нет)
Where
I'm
from
you
couldn't
go
outside
(Outside)
Там,
откуда
я
родом,
ты
не
могла
выйти
на
улицу
(На
улицу)
If
you
really
wasn't
bout
dat
life
(Dat
life)
Если
ты
действительно
не
жила
этой
жизнью
(Этой
жизнью)
Hood
living
got
my
feelings
on
ice
(On
ice)
Жизнь
в
гетто
заморозила
мои
чувства
(Заморозила)
Bet
against
us
you
gotta
pay
dat
price
(Pay
dat
price)
Споришь
против
нас,
тебе
придётся
заплатить
(Заплатить)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
I
do
it
for
the
Nawfside
nawfside
(Nawfside)
Я
делаю
это
для
Северной
стороны,
Северной
стороны
(Северной
стороны)
Got
my
40
cocked
when,
I
ride
(I
ride)
Мой
40-й
взведён,
когда
я
еду
(Я
еду)
Henry
Brown
on
4's,
when
I
ride
(When
I
ride)
Henry
Brown
на
четвёрках,
когда
я
еду
(Когда
я
еду)
Everybody
gettn
money,
no
lie
(No
lie)
Все
зарабатывают
деньги,
не
вру
(Не
вру)
Came
from
the
44
to
the
Rushwood
(Rushwood)
Приехал
с
44-й
на
Рашвуд
(Рашвуд)
When
i
stepped
out
Big
Hen
lookn
good
(I'm
lookn
good)
Когда
я
вышел,
Большой
Хен
выглядел
хорошо
(Я
выгляжу
хорошо)
I
can't
complain
cause
u
know
I'm
look
n
good
(So
good)
Я
не
могу
жаловаться,
потому
что
ты
знаешь,
я
выгляжу
хорошо
(Так
хорошо)
Slabbing
so
hard
cause
I
got
my
money
straight
(So
straight)
Красуюсь,
потому
что
мои
деньги
в
порядке
(В
порядке)
Now
my
money
up
so
a
nigga
can't
hate
(Lets
go)
Теперь
у
меня
много
денег,
так
что
никто
не
может
ненавидеть
(Поехали)
Its
all
good
it's
up
for
no
debate
(No
debate)
Всё
хорошо,
это
не
обсуждается
(Не
обсуждается)
I'm
never
late
(Huh
um
hum)
never
fake
Я
никогда
не
опаздываю
(Ха-ум-хам)
никогда
не
притворяюсь
You
can
go
outside
Ты
можешь
выйти
на
улицу
You
can
go
outside
Ты
можешь
выйти
на
улицу
Maybe
we
can
ride
Может,
мы
можем
прокатиться
If
you
bout
that
life
Если
ты
живёшь
этой
жизнью
If
you
bout
that
life
Если
ты
живёшь
этой
жизнью
Where
I'm
from
you
couldn't
go
outside
(Outside)
Там,
откуда
я
родом,
ты
не
могла
выйти
на
улицу
(На
улицу)
If
you
really
wasn't
bout
dat
life
(Dat
life)
Если
ты
действительно
не
жила
этой
жизнью
(Этой
жизнью)
Hood
living
got
my
feelings
on
ice
(On
ice)
Жизнь
в
гетто
заморозила
мои
чувства
(Заморозила)
Bet
against
us
you
gotta
pay
dat
price
(Pay
dat
price)
Споришь
против
нас,
тебе
придётся
заплатить
(Заплатить)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Acres
Homes
to
be
exact
Северная
сторона,
Экрз
Хоумс,
если
быть
точным
Where
them
boys
round
here
holding
big
stacks
Где
парни
здесь
держат
большие
пачки
Making
money
all
day
cause
a
playa
get
paid
Зарабатывают
деньги
весь
день,
потому
что
игрок
получает
зарплату
Sitting
sideways
slidin
under
the
shade
Сидят
боком,
скользя
в
тени
Sun
hit
the
candy
make
a
mind
amazed
Солнце
попадает
на
конфету,
поражает
воображение
How
we
do
it
Down
South
ain't
no
faking
in
my
state
Как
мы
делаем
это
на
Юге,
никакой
фальши
в
моём
штате
My
city
we
get
gritty
from
greens
road
to
Richey
Мой
город,
мы
становимся
суровыми,
от
Гринс-роуд
до
Ричи
Homestead,
5th
ward,
copper
tree,
garden
city
Хоумстед,
5-й
район,
Коппер
Три,
Гарден
Сити
TGC,
Tidwell
full
of
g's
TGC,
Тидвелл
полон
гангстеров
Mess
around
and
u
gone
see
Свяжешься
— и
увидишь
It's
that
AFE
shoutout
Telee
Это
AFE,
привет
Telee
Big
hen
down
with
me
catch
me
on
that
bland
st
Большой
Хен
со
мной,
лови
меня
на
Блэнд-стрит
Chop
chopping
the
block
maintaining
my
spot
Нарезаю
квартал,
удерживаю
своё
место
The
hustle
don't
stop
what
up
to
the
people
off
lock
Суета
не
прекращается,
что
там
с
людьми
на
свободе
The
whole
Nawfside
rosewood,
studewood
Вся
Северная
сторона,
Роузвуд,
Студевуд
You
know
it's
all
good
in
the
hood
Ты
знаешь,
в
гетто
всё
хорошо
Where
I'm
from
you
couldn't
go
outside
(Outside)
Там,
откуда
я
родом,
ты
не
могла
выйти
на
улицу
(На
улицу)
If
you
really
wasn't
bout
dat
life
(Dat
life)
Если
ты
действительно
не
жила
этой
жизнью
(Этой
жизнью)
Hood
living
got
my
feelings
on
ice
(On
ice)
Жизнь
в
гетто
заморозила
мои
чувства
(Заморозила)
Bet
against
us
you
gotta
pay
dat
price
(Pay
dat
price)
Споришь
против
нас,
тебе
придётся
заплатить
(Заплатить)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Where
I'm
from
you
couldn't
go
outside
(Outside)
Там,
откуда
я
родом,
ты
не
могла
выйти
на
улицу
(На
улицу)
If
you
really
wasn't
bout
dat
life
(Dat
life)
Если
ты
действительно
не
жила
этой
жизнью
(Этой
жизнью)
Hood
living
got
my
feelings
on
ice
(On
ice)
Жизнь
в
гетто
заморозила
мои
чувства
(Заморозила)
Bet
against
us
you
gotta
pay
dat
price
(Pay
dat
price)
Споришь
против
нас,
тебе
придётся
заплатить
(Заплатить)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
I
grew
up
on
dat
Nawfside,
Nawfside
(Nawfside)
Я
вырос
на
Северной
стороне,
Северной
стороне
(Северной
стороне)
Nawfside,
Nawfside
Северной
стороне,
Северной
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.