Paroles et traduction Television Personalities - How I Learned To Love The Bomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I Learned To Love The Bomb
Как я полюбил бомбу
Well
there's
no
more
sleepless
nights
for
me
Ну
вот,
больше
никаких
бессонных
ночей
для
меня,
Now
it's
easier
from
now
on
Теперь
все
будет
проще,
Cos
I've
realised
exactly
where
I've
been
going
wrong
Потому
что
я
понял,
где
именно
ошибался.
Well
I've
been
lying
awake
at
night
Ведь
я
лежал
без
сна
ночами,
Worrying
about
the
Russians
Волновался
из-за
русских,
But
the
Russians
are
my
friends
Но
русские
— мои
друзья,
Cos
we've
got
a
love
that
will
never
end
Потому
что
у
нас
есть
любовь,
которая
никогда
не
кончится.
Cos
now
I've
learned
to
love
the
bomb
Ведь
теперь
я
полюбил
бомбу,
Now
I've
learned
to
love
the
bomb
Теперь
я
полюбил
бомбу.
Well
once
we
had
a
plan
to
go
to
Greenham
Common
Как-то
раз
у
нас
был
план
поехать
в
Гринэм-Коммон
And
steal
a
Polaris
missile
И
украсть
ракету
Поларис,
And
we'd
put
it
on
the
back
of
a
lorry
И
мы
бы
погрузили
ее
на
грузовик.
Now
I
keep
it
in
my
bedroom
Теперь
я
храню
ее
в
своей
спальне,
And
it's
yellow
black
and
grey
И
она
желто-черно-серая,
And
I'll
polish
it
every
day
И
я
полирую
ее
каждый
день,
And
I
don't
care
what
the
neighbours
say
И
мне
все
равно,
что
говорят
соседи.
Cos
now
I've
learned
to
love
the
bomb
Ведь
теперь
я
полюбил
бомбу,
Now
I've
learned
to
love
the
bomb
Теперь
я
полюбил
бомбу.
Don't
you
be
so
stupid
Не
будь
такой
глупой,
You
should
like
the
bomb
like
you
love
your
mum
Ты
должна
любить
бомбу,
как
свою
маму.
And
if
you
want
to
live
in
a
peaceful
world
И
если
ты
хочешь
жить
в
мирном
мире,
There's
only
one
thing
to
do
Есть
только
одно,
что
нужно
сделать:
You've
gotta
choose
Cruise
Ты
должна
выбрать
Круза.
Cos
now
I've
learned
to
love
the
bomb
Ведь
теперь
я
полюбил
бомбу,
Now
I've
learned
to
love
the
bomb
Теперь
я
полюбил
бомбу.
Don't
you
be
so
stupid
Не
будь
такой
глупой,
What
the
hell
do
you
take
me
for?
За
кого
ты
меня
принимаешь?
If
you
going
to
make
bombs
you're
longing
for
war
Если
ты
собираешься
делать
бомбы,
ты
жаждешь
войны.
Don't
you
be
so
stupid
Не
будь
такой
глупой,
Now
I've
learned
to
love
the
bomb
Теперь
я
полюбил
бомбу.
(_____)
the
days
I've
spent
on
CND
campaigns
Проклинаю
дни,
которые
я
потратил
на
кампании
CND,
Just
walking,
just
walking
in
the
pouring
rain
Просто
шагая,
просто
шагая
под
проливным
дождем,
Time
and
time
again
Снова
и
снова.
How
I
learned
to
love
the
bomb
Как
я
полюбил
бомбу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel J Treacy
Album
Top Gear
date de sortie
01-03-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.