Television Personalities - I Know Where Syd Barrett Lives - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Television Personalities - I Know Where Syd Barrett Lives




I Know Where Syd Barrett Lives
There's a little man in a little house
В маленьком доме есть маленький человек
With a little pet dog, and a little pet mouse
С маленькой собакой и маленькой мышкой
I know where he lives, and I visit him
Я знаю, где он живет, и я посещаю его
We have Sunday tea
У нас воскресный чай
Sausages and beans
Сосиски и бобы
I know where he lives
я знаю где он живет
Ah
Ах
'Cause I know where Syd Barrett lives
Потому что я знаю, где живет Сид Барретт.
He was very famous
Он был очень известен
Once upon a time
Давным-давно
But no one knows, even if he's alive
Но никто не знает, даже если он жив
But I know where he lives, and I visit him
Но я знаю, где он живет, и я посещаю его
In a little hut in Cambridge
В маленькой хижине в Кембридже
I know where he lives
я знаю где он живет
Ah
Ах
'Cause I know where Syd Barrett lives
Потому что я знаю, где живет Сид Барретт.
Ah
Ах
And the trees and the flowers are so pretty, aren't they?
А деревья и цветы такие красивые, не так ли?
He was very famous
Он был очень известен
Once upon a time
Давным-давно
Now no one cares
Теперь никто не заботится
Even if he's alive (we do)
Даже если он жив (мы живы)
But I know where he lives, and I visit him
Но я знаю, где он живет, и я посещаю его
In a little hut by the edge of the wood
В маленькой хижине на краю леса
Oh, shut up!
Да заткнись!





Writer(s): Daniel Treacy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.