Paroles et traduction Television Personalities - I Know Where Syd Barrett Lives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know Where Syd Barrett Lives
There's
a
little
man
in
a
little
house
В
маленьком
доме
есть
маленький
человек
With
a
little
pet
dog,
and
a
little
pet
mouse
С
маленькой
собакой
и
маленькой
мышкой
I
know
where
he
lives,
and
I
visit
him
Я
знаю,
где
он
живет,
и
я
посещаю
его
We
have
Sunday
tea
У
нас
воскресный
чай
Sausages
and
beans
Сосиски
и
бобы
I
know
where
he
lives
я
знаю
где
он
живет
'Cause
I
know
where
Syd
Barrett
lives
Потому
что
я
знаю,
где
живет
Сид
Барретт.
He
was
very
famous
Он
был
очень
известен
Once
upon
a
time
Давным-давно
But
no
one
knows,
even
if
he's
alive
Но
никто
не
знает,
даже
если
он
жив
But
I
know
where
he
lives,
and
I
visit
him
Но
я
знаю,
где
он
живет,
и
я
посещаю
его
In
a
little
hut
in
Cambridge
В
маленькой
хижине
в
Кембридже
I
know
where
he
lives
я
знаю
где
он
живет
'Cause
I
know
where
Syd
Barrett
lives
Потому
что
я
знаю,
где
живет
Сид
Барретт.
And
the
trees
and
the
flowers
are
so
pretty,
aren't
they?
А
деревья
и
цветы
такие
красивые,
не
так
ли?
He
was
very
famous
Он
был
очень
известен
Once
upon
a
time
Давным-давно
Now
no
one
cares
Теперь
никто
не
заботится
Even
if
he's
alive
(we
do)
Даже
если
он
жив
(мы
живы)
But
I
know
where
he
lives,
and
I
visit
him
Но
я
знаю,
где
он
живет,
и
я
посещаю
его
In
a
little
hut
by
the
edge
of
the
wood
В
маленькой
хижине
на
краю
леса
Oh,
shut
up!
Да
заткнись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Treacy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.