Paroles et traduction Television Personalities - Psychedelic Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psychedelic Holiday
Психоделический отпуск
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
It's
all
for
free
Это
всё
бесплатно
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
It's
all
for
free
Это
всё
бесплатно
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
Would
you
like
to
come
with
me
Хочешь
отправиться
со
мной
On
a
psychedelic
holiday?
В
психоделический
отпуск?
And
I'll
show
you
things
you've
never
seen
И
я
покажу
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видела
They'll
really
take
your
breath
away
Это
действительно
захватит
дух
It's
all
for
free
Это
всё
бесплатно
It's
all
for
free
Это
всё
бесплатно
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
It's
all
for
free
Это
всё
бесплатно
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
It's
all
for
free
Это
всё
бесплатно
And
we
can
sink
beneath
the
golden
sea
И
мы
можем
погрузиться
в
золотое
море
And
watch
the
waves
turn
into
trees
И
наблюдать,
как
волны
превращаются
в
деревья
And
the
dolphin
sings
a
pretty
tune
И
дельфин
поёт
прекрасную
мелодию
And
he
sings
for
you,
he
sings
for
me
И
он
поёт
для
тебя,
он
поёт
для
меня
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
It's
all
for
free
Это
всё
бесплатно
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
And
if
I
held
your
hand
А
если
я
возьму
тебя
за
руку
Then
would
you
understand?
Тогда
ты
поймёшь?
If
i
held
your
hand
Если
я
возьму
тебя
за
руку
Would
you
understand?
Ты
поймёшь?
I'll
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
I'll
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
And
that's
all
I
need
И
это
всё,
что
мне
нужно
It's
yours
to
take
Это
всё
твоё
It's
all
for
free
Это
всё
бесплатно
And
you
can
come
with
me
И
ты
можешь
пойти
со
мной
And
we
can
chase
and
catch
И
мы
можем
поймать
A
falling
star
Падающую
звезду
And
take
it
home
to
И
принести
её
домой
Mum
in
a
jar
Маме
в
банке
And
if
you've
seen
И
если
ты
видела
Half
the
things
I've
seen
Половину
того,
что
видел
я
You
still
ain't
seen
Ты
всё
ещё
не
видела
Half
as
much
as
me
И
половины
того,
что
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Treacy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.