Paroles et traduction Telex - Rock Around The Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Around The Clock
Рок круглые сутки
(Jimmy
DeKnight/Max
C.
Freedman)
(Джимми
ДеНайт/Макс
К.
Фридман)
One,
two,
three
o'clock,
four
o'clock,
rock
Час,
два,
три
часа,
четыре
часа,
рок
Five,
six,
seven
o'clock,
eight
o'clock,
rock
Пять,
шесть,
семь
часов,
восемь
часов,
рок
Nine,
ten,
eleven
o'clock,
twelve
o'clock,
rock
Девять,
десять,
одиннадцать
часов,
двенадцать
часов,
рок
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight.
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт.
Put
your
glad
rags
on
and
join
me,
hon
Надевай
свой
лучший
наряд
и
присоединяйся
ко
мне,
милая
We'll
have
some
fun
when
the
clock
strikes
one.
Мы
повеселимся,
когда
часы
пробьют
час.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт
We're
gonna
rock,
rock,
rock,
'til
broad
daylight.
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать
до
самого
утра.
We're
gonna
rock,
gonna
rock,
around
the
clock
tonight.
Мы
будем
зажигать,
будем
зажигать
всю
ночь
напролёт.
When
the
clock
strikes
two,
three
and
four
Когда
часы
пробьют
два,
три
и
четыре
If
the
band
slows
down
we'll
yell
for
more.
Если
группа
сбавит
темп,
мы
будем
требовать
ещё.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт
We're
gonna
rock,
rock,
rock,
'til
broad
daylight.
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать
до
самого
утра.
We're
gonna
rock,
gonna
rock,
around
the
clock
tonight.
Мы
будем
зажигать,
будем
зажигать
всю
ночь
напролёт.
When
the
chimes
ring
five,
six
and
seven
Когда
часы
пробьют
пять,
шесть
и
семь
We'll
be
right
in
seventh
heaven.
Мы
будем
на
седьмом
небе
от
счастья.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт
We're
gonna
rock,
rock,
rock,
'til
broad
daylight.
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать
до
самого
утра.
We're
gonna
rock,
gonna
rock,
around
the
clock
tonight.
Мы
будем
зажигать,
будем
зажигать
всю
ночь
напролёт.
When
it's
eight,
nine,
ten,
eleven
too
Когда
будет
восемь,
девять,
десять,
одиннадцать
I'll
be
goin'
strong
and
so
will
you.
Я
буду
в
ударе,
и
ты
тоже.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт
We're
gonna
rock,
rock,
rock,
'til
broad
daylight.
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать
до
самого
утра.
We're
gonna
rock,
gonna
rock,
around
the
clock
tonight.
Мы
будем
зажигать,
будем
зажигать
всю
ночь
напролёт.
When
the
clock
strikes
twelve,
we'll
cool
off
then
Когда
часы
пробьют
двенадцать,
мы
немного
остынем
Start
a
rockin'
round
the
clock
again.
И
снова
начнем
танцевать
рок-н-ролл.
We're
gonna
rock
around
the
clock
tonight
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
всю
ночь
напролёт
We're
gonna
rock,
rock,
rock,
'til
broad
daylight.
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать
до
самого
утра.
We're
gonna
rock,
gonna
rock,
around
the
clock
tonight.
Мы
будем
зажигать,
будем
зажигать
всю
ночь
напролёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Freedman, James Myers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.