Tell Me a Fairytale - Dogma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tell Me a Fairytale - Dogma




Dogma
Догма
Hello, my dear mom!
Здравствуй, моя дорогая мама!
How are you?
Как ты?
How is the sister, brother?
Как сестра, брат?
They've grown up, haven't they?
Они уже выросли, да?
Do they misbehave?
Шалят?
Do they not let you have a quiet life?
Не дают тебе спокойно жить?
I'm still here.
Я всё ещё здесь.
There's a feeling this war won't ever end...
Такое чувство, что эта война никогда не закончится...
I'm so tired -
Я так устал -
Tired of these endless bullets, explosions...
Устал от этих бесконечных пуль, взрывов...
I just want to go home.
Я просто хочу домой.
To hug you, the kids.
Обнять тебя, детей.
To kiss you.
Поцеловать тебя.
And then to lay down and fall asleep peacefully.
А потом лечь и спокойно уснуть.
And to wake up not because of the fact that I must go back
И проснуться не от того, что нужно снова идти
Into the fray...
В бой...
I still feel the smell of the home.
Я всё ещё чувствую запах дома.
And that's what gives me strength to live every day.
И это то, что даёт мне силы жить каждый день.
I love you.
Я люблю тебя.
See you soon.
Скоро увидимся.
I hope
Надеюсь.
My weakness is my power
Моя слабость моя сила.
My home is where I lay
Мой дом там, где я лежу.
There's nothing on this planet
Нет ничего на этой планете,
That can change my way
Что может изменить мой путь.
Another day and another battle
Ещё один день и ещё один бой.
And I'm still holding my weapon
И я всё ещё держу своё оружие.
Fighting a war that was never meant to be changed
Сражаюсь в войне, которую никогда не предполагалось изменить.
I'm so fucking tired and i believe that it's easier to die
Я чертовски устал и думаю, что легче умереть.
But i won't give up
Но я не сдамся.
I won't fall down
Я не упаду.
I'll live this life
Я проживу эту жизнь,
Worth dying for
За которую стоит умереть.
This is my crest
Это мой герб.
And my chest is burning bright
И моя грудь горит ярко,
Lightning up this shady road's path
Освещая путь этой темной дороги.
My soul's empty and i have nothing to hide
Моя душа пуста, и мне нечего скрывать.
I'm not scared of this world's madness
Я не боюсь безумия этого мира.
This is my crest
Это мой герб.
And my chest is burning bright
И моя грудь горит ярко,
Lightning up this shady road's path
Освещая путь этой темной дороги.
My soul's empty and i have nothing to hide
Моя душа пуста, и мне нечего скрывать.
I'm not scared of this world's madness
Я не боюсь безумия этого мира.
My weakness is my power
Моя слабость моя сила.
My home is where I lay
Мой дом там, где я лежу.
There's nothing on this planet
Нет ничего на этой планете,
That can change my way
Что может изменить мой путь.
My weakness is my power
Моя слабость моя сила.
My home is where I lay
Мой дом там, где я лежу.
There's nothing on this planet
Нет ничего на этой планете,
That can change my way
Что может изменить мой путь.





Writer(s): лямин дмитрий сергеевич, степанов владимир константинович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.