Paroles et traduction TellTheVision - Change.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
gotta
tell
me
nun
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
You
aint
gotta
tell
me
shit
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
Yeah,
yo'
music
it
been
buns
Да,
твоя
музыка
отстой,
Pull
up
on
yo'
gang
we
hit
Наедем
на
твою
банду,
But,
I
don't
wanna
find
my
way
out
in
this
bitch
Но
я
не
хочу
найти
выход
из
этого
дерьма,
Howcome
you
done
destroyed
the
server,
man
Как
ты
умудрился
сломать
сервер,
чувак,
You
is
a
gli-gli-gli-glitch
Ты
просто
глю-глю-глю-глюк,
You
ain't
gotta
tell
me
nun
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
You
aint
gotta
tell
me
shit
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
Yeah,
yo'
music
it
been
buns
Да,
твоя
музыка
отстой,
Pull
up
on
yo'
gang
we
hit
Наедем
на
твою
банду,
But,
I
don't
wanna
find
my
way
out
in
this
bitch
Но
я
не
хочу
найти
выход
из
этого
дерьма,
Howcome
you
done
destroyed
the
server,
man
Как
ты
умудрился
сломать
сервер,
чувак,
You
is
a
gli-gli-gli-glitch
Ты
просто
глю-глю-глю-глюк,
I
dont
think
its
right
for
us
to
continue
like
this,
like
this,
this
(like
this)
Я
не
думаю,
что
нам
стоит
продолжать
вот
так,
вот
так,
так
(вот
так),
I
cant
see
my
way
without
you
(I
cant,
out
you,
like
this,
like
this,
like
this,
like
this,
like
this,
like
this)
Я
не
вижу
своего
пути
без
тебя
(не
вижу,
без
тебя,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так),
But
I
thought
I
was
wrong
Но
я
думала,
что
ошибаюсь,
I'm
just
gonna
go
and
sing
this
song
Я
просто
пойду
и
спою
эту
песню.
You
ain't
gotta
tell
me
nun
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
You
aint
gotta
tell
me
shit
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
Yeah,
yo'
music
it
been
buns
Да,
твоя
музыка
отстой,
Pull
up
on
yo'
gang
we
hit
Наедем
на
твою
банду,
But,
I
don't
wanna
find
my
way
out
in
this
bitch
Но
я
не
хочу
найти
выход
из
этого
дерьма,
Howcome
you
done
destroyed
the
server,
man
Как
ты
умудрился
сломать
сервер,
чувак,
You
is
a
gli-gli-gli-glitch
Ты
просто
глю-глю-глю-глюк,
Pull
up
on
yo'
gang
Наедем
на
твою
банду,
Yeah
we
pop
you
with
some
sti-sti-sti-sticks
Да,
мы
прихлопнем
тебя
па-па-па-палками,
Money
on
my
toes
Деньги
у
меня
на
ногах,
To
my
ri-ri-ri-ribs
До
ре-ре-ре-ребер,
Yeah
you
said
we
buyin'
beats
Да,
ты
говорил,
что
мы
покупаем
биты,
Show
the
receipts
Покажи
чеки,
Yeah
you
cappin'
big
boy
Да,
ты
гонишь,
большой
мальчик,
Yeah
you
one
of
those
snitches
Да,
ты
один
из
этих
засранцев,
Lyin'
bitch
Лживая
сучка,
You
a
bitch,
lil
boy
Ты
сучка,
мальчик,
Yeah
you
heard
from
gang
Да,
ты
слышал
от
банды,
We
tried
to
warn
you
Мы
пытались
тебя
предупредить,
But
you
wouldn't
listen
Но
ты
не
слушал,
Yeah
we
ride
around
town
Да,
мы
катаемся
по
городу
With
that
Jeep
На
этом
джипе,
Yeah
we
load
them
sticks
in
Да,
мы
заряжаем
эти
палки,
Givin'
second
chances
is
like
shootin'
bullets
cus
you
miss
'em
Давать
вторые
шансы
- это
как
стрелять
пулями,
потому
что
ты
промахиваешься,
Then
you
can't
send
shots
at
all
Тогда
ты
вообще
не
сможешь
стрелять,
My
homies
they
just
end
up
dissin'
Мои
кореша
просто
диссят,
Told
you
I
changed
I
wouldn't
Говорила
тебе,
что
изменилась,
не
буду,
Get
the
fuel
up
Заправься,
Put
the
wood
in
Подбрось
дров,
You
apologize
when
you
shouldn't
Ты
извиняешься,
когда
не
надо.
It's
a
hard
world
you
might
die
(die,
die)
Это
жестокий
мир,
ты
можешь
умереть
(умереть,
умереть),
Told
you
keep
yo'
head
up
to
survive
(survive)
Говорила
тебе,
держи
голову
выше,
чтобы
выжить
(выжить),
I
know
sometimes
its
hard
to
try
(try,
try)
Я
знаю,
иногда
трудно
пытаться
(пытаться,
пытаться),
But
I
need
you
more
than
ever
Но
ты
нужен
мне
как
никогда,
Tired
of
that
fake
shit
Устала
от
этого
фальшивого
дерьма,
Can't
even
but
a
sweater
Не
могу
даже
купить
свитер,
Told
you
times
are
tough
Говорила
тебе,
времена
тяжелые,
Not
even
I
can
handle
the
weather
Даже
я
не
могу
справиться
с
погодой,
Remember
there
was
a
time
when
I
thought
I'd
never
make
it
to
Ella
Помнишь,
было
время,
когда
я
думала,
что
никогда
не
доберусь
до
Эллы,
But
I'm
better
Но
я
стала
лучше,
I'd
never
switch
on
any
of
my
friends
that
taught
me
better
(taught
me
better)
Я
бы
никогда
не
предала
ни
одного
из
своих
друзей,
которые
научили
меня
лучшему
(научили
меня
лучшему).
You
ain't
gotta
tell
me
nun
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
You
aint
gotta
tell
me
shit
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
Yeah,
yo'
music
it
been
buns
Да,
твоя
музыка
отстой,
Pull
up
on
yo'
gang
we
hit
Наедем
на
твою
банду,
But,
I
don't
wanna
find
my
way
out
in
this
bitch
Но
я
не
хочу
найти
выход
из
этого
дерьма,
Howcome
you
done
destroyed
the
server,
man
Как
ты
умудрился
сломать
сервер,
чувак,
You
is
a
gli-gli-gli-glitch
Ты
просто
глю-глю-глю-глюк,
You
ain't
gotta
tell
me
nun
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
You
aint
gotta
tell
me
shit
Тебе
не
нужно
мне
ничего
говорить,
Yeah,
yo'
music
it
been
buns
Да,
твоя
музыка
отстой,
Pull
up
on
yo'
gang
we
hit
Наедем
на
твою
банду,
But,
I
don't
wanna
find
my
way
out
in
this
bitch
Но
я
не
хочу
найти
выход
из
этого
дерьма,
Howcome
you
done
destroyed
the
server,
man
Как
ты
умудрился
сломать
сервер,
чувак,
You
is
a
gli-gli-gli-glitch
Ты
просто
глю-глю-глю-глюк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ransom Iii
Album
CHANGE.
date de sortie
23-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.