Telli - Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Telli - Change




Change
Перемены
From young all I wanted was to make a change
С юности я хотел лишь перемен,
Gotta make up for this pain
Нужно компенсировать эту боль.
I been feeling estranged from my old school mates
Я чувствовал себя отчужденным от своих старых школьных друзей,
I can't lie the feeling is strange
Не буду врать, это странное чувство.
It's life & you can't complain
Это жизнь, и ты не можешь жаловаться,
It's okay still wake day to day
Всё в порядке, всё ещё просыпаюсь день ото дня.
Got racks to be made
Нужно заработать деньги,
Quick 2k & I put it away
Быстрые две штуки, и я откладываю их.
I don't care if bae bae wants steak
Мне все равно, хочет ли детка стейк,
Never had no sweet 16
У меня никогда не было сладких шестнадцати,
It was kitchen nightmares and bando dreams
Это были кухонные кошмары и мечты о наркопритонах.
Phone line ringing, convo with fiends
Телефон звонит, разговор с торчками,
I swear this life ain't what it seems
Клянусь, эта жизнь не та, чем кажется.
A lot of fuckeries from when we were teens
Много фигни было, когда мы были подростками,
Sleepless nights it's harder to dream
Бессонные ночи, всё труднее мечтать.
All these different emotions a man been feeling
Все эти разные эмоции, которые я чувствовал,
All cos of the things I've seen
Всё из-за того, что я видел.
Lord please save me, lord please save me need more than a doctor
Господи, спаси меня, Господи, спаси меня, мне нужно больше, чем врач.
I caught that case, turned 20 in the can, damn I really needed proctor
Меня поймали на деле, исполнилось 20 в тюрьме, черт, мне действительно нужен был адвокат.
Right little wrongens from 14 we were ducking round from helicopters
Маленькие засранцы с 14 лет, мы прятались от вертолетов,
The olders said that they got us, when most of them flopped us
Старшие говорили, что поймали нас, когда большинство из них облажались.
It's all calm, lessons get learned
Всё спокойно, уроки усвоены,
But more time gotta learn hard way
Но ещё нужно многому научиться на горьком опыте.
15 when I saw class A
В 15 я увидел класс А,
I shoulda really been with my class mates
Мне бы лучше быть со своими одноклассниками.
Bad ones wanna make their arse shake
Плохие девчонки хотят трясти своими задницами,
Cos they saw bros buss down carti
Потому что видели, как братан спустил деньги на Картье.
Diamonds are a girls best friend, I get it
Бриллианты лучшие друзья девушек, я понимаю,
But I prefer mine classy
Но я предпочитаю своих стильными.
Never been Dubai I need me the view
Никогда не был в Дубае, мне нужен этот вид,
Smoking this doobi gotta take 2
Курю этот косяк, нужно сделать пару затяжек.
Couldn't put on my socks or walk in my shoes
Не мог надеть носки или ходить в своей обуви,
Mentally scarred you ain't got a clue
Психически травмирован, ты понятия не имеешь.
You ain't my darg & you ain't my bruce
Ты мне не кореш и не брат,
Please don't get it confused
Пожалуйста, не путай.
You ain't my darg & you ain't my bruce
Ты мне не кореш и не брат,
Please don't get it confused
Пожалуйста, не путай.
From young all I wanted was to make a change
С юности я хотел лишь перемен,
Gotta make up for this pain
Нужно компенсировать эту боль.
I been feeling estranged from a lot of my old school mates
Я чувствовал себя отчужденным от многих своих старых школьных друзей,
I can't lie the feeling is strange
Не буду врать, это странное чувство.
It's life I can't complain
Это жизнь, я не могу жаловаться,
It's okay still wake day to day
Всё в порядке, всё ещё просыпаюсь день ото дня.
Got racks to be made
Нужно заработать деньги,
Quick 2k & I put it away
Быстрые две штуки, и я откладываю их.
I don't care if bae bae wants steak
Мне все равно, хочет ли детка стейк,
Been out of touch with the lord, pastor ain't seen me in church
Потерял связь с Господом, пастор не видел меня в церкви,
Pain in my heart & it hurts
Боль в моем сердце, и это больно.
Mum didn't see 63 like the merc
Мама не увидела 63, как Мерседес,
Do not disturb when I'm out on the curb
Не беспокоить, когда я на улице.
Can't u see I'm tryna make it work
Разве ты не видишь, я пытаюсь, чтобы это работало,
Feeling trapped, I need to be free, gotta break way from this curse
Чувствую себя в ловушке, мне нужно освободиться, нужно вырваться из этого проклятия.
Mum carried me for 9 months, 23 I didn't think I'd carry her on my shoulder
Мама носила меня 9 месяцев, в 23 я не думал, что буду нести её на своих плечах.
See thing different now that I'm older
Вижу вещи по-другому, теперь, когда я старше,
I've spent nuff times as a loner
Я провел достаточно времени в одиночестве.
I just bill up a zoot & shut from the world
Я просто забиваю косяк и закрываюсь от мира,
I'm accustomed to life as a stoner
Я привык к жизни торчка.
From young all I wanted was to make a change
С юности я хотел лишь перемен,
Gotta make up for this pain
Нужно компенсировать эту боль.
I been feeling estranged from a lot of my old school mates
Я чувствовал себя отчужденным от многих своих старых школьных друзей,
I can't lie the feeling is strange
Не буду врать, это странное чувство.
It's life I can't complain
Это жизнь, я не могу жаловаться,
It's okay still wake day to day
Всё в порядке, всё ещё просыпаюсь день ото дня.
Got racks to be made
Нужно заработать деньги,
Quick 2k & I put it away
Быстрые две штуки, и я откладываю их.
I don't care if bae bae wants steak
Мне все равно, хочет ли детка стейк.





Writer(s): Andrew Sielele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.