Telltale - 451 - traduction des paroles en allemand

451 - Telltaletraduction en allemand




451
451
I've never been much of your concern
Ich war nie wirklich dein Anliegen
You use each mistake as fodder
Du nutzt jeden Fehler als Munition
So when the loneliness starts to burn
Also, wenn die Einsamkeit zu brennen beginnt
Just remember that you started this fire
Erinnere dich daran, dass du dieses Feuer entfacht hast
I've never been much of your concern
Ich war nie wirklich dein Anliegen
The only thing you left me was hurt
Das Einzige, was du mir gelassen hast, war Schmerz
So I guess it's just my birthright
Ich schätze, es ist einfach mein Geburtsrecht
When I get caught up in your words
Wenn ich mich in deinen Worten verfange
Always hating and scathing and breaking your nails through my skin
Immer hasserfüllt und verletzend, deine Nägel durch meine Haut brechend
(But I don't want to let you in)
(Aber ich will dich nicht hereinlassen)
Spare me all of your so-called good intentions
Erschone mich mit all deinen sogenannten guten Absichten
I've never been much of your concern
Ich war nie wirklich dein Anliegen
You use each mistake as fodder
Du nutzt jeden Fehler als Munition
So when the loneliness starts to burn
Also, wenn die Einsamkeit zu brennen beginnt
Just remember that you started this fire
Erinnere dich daran, dass du dieses Feuer entfacht hast
You're such a confident liar
Du bist so eine überzeugte Lügnerin
(Confident liar)
(Überzeugte Lügnerin)
Write me off like you want to
Schreib mich ab, wie du es willst
Don't say it's in my head, by now I know you
Sag nicht, es sei alles nur in meinem Kopf, ich kenne dich mittlerweile
Stitch me up like a fresh wound
Näh mich zusammen wie eine frische Wunde
Then cut me out and cut me up again
Dann schneide mich heraus und zerstückle mich erneut
And now I know we won't last through the year
Und jetzt weiß ich, wir werden das Jahr nicht überstehen
Cause you wrote me off, your words so insincere
Weil du mich abgeschrieben hast, deine Worte so unaufrichtig
The signal's coming in so clear
Das Signal kommt so klar an
Words I just can't hear, so now I'll disappear
Worte, die ich einfach nicht hören kann, also werde ich jetzt verschwinden
I've never been much of your concern
Ich war nie wirklich dein Anliegen
You use each mistake as fodder
Du nutzt jeden Fehler als Munition
So when the loneliness starts to burn
Also, wenn die Einsamkeit zu brennen beginnt
Just remember that you started this fire
Erinnere dich daran, dass du dieses Feuer entfacht hast
You're such a confident liar
Du bist so eine überzeugte Lügnerin
(Confident liar)
(Überzeugte Lügnerin)
Don't call my phone
Ruf mich nicht an
I'm busy wasting time alone
Ich bin beschäftigt, meine Zeit allein zu verschwenden
I've never been much of your concern
Ich war nie wirklich dein Anliegen
You use each mistake as fodder
Du nutzt jeden Fehler als Munition
So when the loneliness starts to burn
Also, wenn die Einsamkeit zu brennen beginnt
Just remember that you started this fire
Erinnere dich daran, dass du dieses Feuer entfacht hast
You're such a confident liar
Du bist so eine überzeugte Lügnerin
(Confident liar)
(Überzeugte Lügnerin)
I've never been much of your concern
Ich war nie wirklich dein Anliegen





Writer(s): Telltale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.