Paroles et traduction Telma Lee - Acaba de Me Matar
Acaba de Me Matar
Ты только что меня убила
O
que
seria
de
mim
Что
бы
со
мной
стало,
Se
tu
não
estivesses
cá?
Если
бы
тебя
здесь
не
было?
Não
consigo
imaginar
Не
могу
себе
представить,
Sem
tua
boca
pra
me
beijar
Без
твоих
губ,
чтобы
целовать
их.
Tu
és
o
meu
abrigo
meu
conforto
e
meu
melhor
Ты
мое
убежище,
мое
утешение
и
мой
лучший,
Teu
toque
me
fascina
Твои
прикосновения
завораживают
меня,
Amor
acaba
de
me
matar
Любимый,
ты
только
что
меня
убил.
Tu
és
o
namorado
Ты
тот
парень,
Que
eu
sempre
desejei
О
котором
я
всегда
мечтала,
Tás
dentro
dos
planos
Ты
в
моих
планах,
Que
eu
sempre
almejei
Которые
я
всегда
лелеяла.
E
sabes
como
me
cuidar
И
ты
знаешь,
как
обо
мне
заботиться,
Tás
aqui
para
me
amar
Ты
здесь,
чтобы
любить
меня,
Não
consigo
acreditar
Не
могу
поверить,
Que
es
só
meu,
meu
Что
ты
только
мой,
мой.
Baby,
acaba
de
me
matar
Любимый,
ты
только
что
меня
убил,
Acaba
de
me
matar
(eh)
Ты
только
что
меня
убил
(эх),
Acaba
de
me
matar,
es
só
meu,
meu
Ты
только
что
меня
убил,
ты
только
мой,
мой,
Acaba
de
me
matar
Ты
только
что
меня
убил,
Acaba
de
me
matar
(eh)
Ты
только
что
меня
убил
(эх),
Acaba
de
me
matar,
es
só
meu,
meu
Ты
только
что
меня
убил,
ты
только
мой,
мой.
As
invejosas
dizem
que
tu
arrastas
pato,
hei
Завистницы
говорят,
что
ты
бабник,
эй,
Mas
eu
vejo
que
isso
não
passa
de
mero
boato
Но
я
вижу,
что
это
всего
лишь
слухи,
Tu
tás
comigo
todos
dias
Ты
со
мной
каждый
день,
Não
tens
como
tu
te
desviares
У
тебя
нет
возможности
увильнуть,
Tu
completas
o
meu
ser
e
meu
mundo
também
Ты
дополняешь
мое
существо
и
мой
мир
тоже.
Tu
és
o
namorado
que
eu
sempre
desejei
Ты
тот
парень,
о
котором
я
всегда
мечтала,
Tás
dentro
dos
planos
que
eu
sempre
almejei
Ты
в
моих
планах,
которые
я
всегда
лелеяла,
E
sabes
como
me
cuidar
И
ты
знаешь,
как
обо
мне
заботиться,
Tás
aqui
para
me
amar
Ты
здесь,
чтобы
любить
меня,
Não
consigo
acreditar
que
es
só
meu,
meu
Не
могу
поверить,
что
ты
только
мой,
мой.
Baby,
acaba
de
me
matar
Любимый,
ты
только
что
меня
убил,
Acaba
de
me
matar
(eh)
Ты
только
что
меня
убил
(эх),
Acaba
de
me
matar,
es
só
meu,
meu
Ты
только
что
меня
убил,
ты
только
мой,
мой,
Acaba
de
me
matar
Ты
только
что
меня
убил,
Acaba
de
me
matar
(eh)
Ты
только
что
меня
убил
(эх),
Acaba
de
me
matar,
es
só
meu,
meu
Ты
только
что
меня
убил,
ты
только
мой,
мой.
Acaba
de
me
matar,
yeah
Ты
только
что
меня
убил,
да,
Acaba
de
me
matar
Ты
только
что
меня
убил,
Uooh,
eh
eh,
ih,
oooh
Уух,
эх
эх,
их,
уух.
Baby,
acaba
de
me
matar
Любимый,
ты
только
что
меня
убил,
Acaba
de
me
matar
(eh)
Ты
только
что
меня
убил
(эх),
Acaba
de
me
matar,
es
só
meu,
meu
Ты
только
что
меня
убил,
ты
только
мой,
мой,
Acaba
de
me
matar
Ты
только
что
меня
убил,
Acaba
de
me
matar
(eh)
Ты
только
что
меня
убил
(эх),
Acaba
de
me
matar,
es
só
meu,
meu.
Ты
только
что
меня
убил,
ты
только
мой,
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nellys Beat, Telma Lee
Album
Tatuagem
date de sortie
09-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.