Telma Lee - Eu Te Magoei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Telma Lee - Eu Te Magoei




Eu Te Magoei
I Hurt You
Telma Lee
Telma Lee
Yeah yeah oh oh oh
Yeah yeah oh oh oh
Não sei onde começar o que vou te explicar
I don't know where to start, what I'm going to explain to you
Muitos erros cometi (cometi, cometi)
I've made many mistakes (I made, I made)
Não fui boa mulher, parti teu coração (coração)
I wasn't a good woman, I broke your heart (heart)
Como eu fui capaz?
How was I able to?
Baby faz tempo que eu digo não
Baby, I've been saying no for a long time
Que acabou a paixão, não me davas o sinal yeah
That the passion is over, you didn't give me the sign, yeah
Pois saiba que não foi intenção
So know that it wasn't my intention
Me apaixonar por outro alguém
To fall for someone else
Peço perdão por tudo que eu causei
I ask forgiveness for everything I've caused
Eu te magoei, baby eu errei
I hurt you, baby I was wrong
Da última vez que te perdi não me arrependi
The last time I lost you I didn't regret it
Eu te magoei, então pensa bem
I hurt you, so think carefully
Se tu queres amar uma mulher que não te quer
If you want to love a woman who doesn't love you anymore
Mas do fundo te desejo que tu sejas muito feliz
But from the bottom of my heart I wish you all the happiness
E que possas viver o amor que não te dei
And that you can live the love that I didn't give you
Continuar eu sei que não dá, vai ser difícil de esqueceres
Continuing, I know it's not possible, it will be difficult to forget
Todo mal que eu fiz a ti
All the wrong I did to you
Baby faz tempo que eu digo não
Baby, I've been saying no for a long time
Que acabou a paixão, não me davas o sinal yeah
That the passion is over, you didn't give me the sign, yeah
Pois saiba que não foi intenção
So know that it wasn't my intention
Me apaixonar por outro alguém
To fall for someone else
Peço perdão por tudo que eu causei
I ask forgiveness for everything I've caused
Eu te magoei, baby eu errei (baby eu errei)
I hurt you, baby I was wrong (baby I was wrong)
Da última vez que te perdi não me arrependi
The last time I lost you I didn't regret it
Eu te magoei, então pensa bem
I hurt you, so think carefully
Se tu queres amar uma mulher que não te quer
If you want to love a woman who doesn't love you anymore
Não tenhas de mim, eu te feri
Don't spare me, I hurt you
És bom moço, e eu te imploro
You're a good guy, and I beg you
Que tu encontres alguém bem melhor que eu
To find someone much better than me
Vai ser melhor para ti
It will be better for you
Não vês que eu não sirvo para ti?
Can't you see that I'm not good for you?
Eu te magoei, baby eu errei
I hurt you, baby I was wrong
Da última vez que te perdi não me arrependi
The last time I lost you I didn't regret it
Eu te magoei, então pensa bem
I hurt you, so think carefully
Se tu queres amar uma mulher que não te quer
If you want to love a woman who doesn't love you anymore
Eu te magoei, baby eu errei
I hurt you, baby I was wrong
Da última vez que te perdi não me arrependi
The last time I lost you I didn't regret it





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.