Telma Lee - Sou Tua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Telma Lee - Sou Tua




Sou Tua
Я твоя
Quando você chegou
Когда ты появился,
De um jeito cínico, olhei e desprezei
Я посмотрела цинично и отвернулась.
Estava inocente, não sabia, hoje eu sei
Я была наивна, не знала, теперь я знаю,
Que era o homem da minha vida
Что ты был мужчиной моей жизни.
Meu destino, minha sina
Моя судьба, мой рок.
E contudo, eu tive sorte e vi em mim os teus sinais
И всё же мне повезло, и я увидела в себе твои знаки.
Foste enviado para mim e muito mais
Ты был послан мне и даже больше,
A profecia do amor nos consagrou
Пророчество любви освятило нас.
Agora veja (sou tua, sou tua)
Теперь посмотри твоя, я твоя)
Tua miúda, tua mulher (sou tua, sou tua)
Твоя девочка, твоя женщина твоя, я твоя)
Eu te pertenço com prazer (sou tua, sou tua)
Я принадлежу тебе с удовольствием твоя, я твоя)
Sou tua, toda tua
Я твоя, вся твоя.
Agora veja (sou tua, sou tua)
Теперь посмотри твоя, я твоя)
Tua miúda, tua mulher (sou tua, sou tua)
Твоя девочка, твоя женщина твоя, я твоя)
Eu te pertenço com prazer (sou tua, sou tua)
Я принадлежу тебе с удовольствием твоя, я твоя)
Sou tua, toda tua
Я твоя, вся твоя.
Acima do prazer, egos, defeitos
Выше удовольствия, эго, недостатков,
Nós compreendemos, fomos feitos um pro outro
Мы поняли, мы созданы друг для друга.
É puro gosto, te juro que gosto
Это чистая радость, клянусь, мне нравится
Ser tua, toda tua
Быть твоей, всей твоей.
Essa paixão que me invocou
Эта страсть, которая меня призвала,
Temperatura de verão, me completa, completa
Температура лета, дополняет меня, дополняет.
Bem dita a hora que você chegou na minha vida
Благословен час, когда ты появился в моей жизни,
Para me fazer feliz, eu sou Feliz
Чтобы сделать меня счастливой, я счастлива.
Agora veja (sou tua, sou tua)
Теперь посмотри твоя, я твоя)
Tua miúda, tua mulher (sou tua, sou tua)
Твоя девочка, твоя женщина твоя, я твоя)
Eu te pertenço e com prazer, my baby (sou tua, sou tua)
Я принадлежу тебе и с удовольствием, мой любимый твоя, я твоя)
Sou tua, toda tua
Я твоя, вся твоя.
Agora veja (sou tua, sou tua)
Теперь посмотри твоя, я твоя)
Sou tua miúda, tua mulher (sou tua, sou tua)
Я твоя девочка, твоя женщина твоя, я твоя)
Eu te pertenço com prazer (sou tua, sou tua)
Я принадлежу тебе с удовольствием твоя, я твоя)
Sou tua, toda tua
Я твоя, вся твоя.
Eu ter pertenço com prazer
Я принадлежу тебе с удовольствием,
Eu sou tua, sou tua, sou tua
Я твоя, я твоя, я твоя.
Agora veja (sou tua, sou tua)
Теперь посмотри твоя, я твоя)
Sou tua menina e tua mulher (sou tua, sou tua)
Я твоя девочка и твоя женщина твоя, я твоя)
Eu te pertenço e com prazer, my baby (sou tua, sou tua)
Я принадлежу тебе и с удовольствием, мой любимый твоя, я твоя)
Sou tua, toda tua
Я твоя, вся твоя.





Writer(s): Telma Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.