Telmary - Soy el Verso - traduction des paroles en russe

Soy el Verso - Telmarytraduction en russe




Soy el Verso
Я - Стих
Musicalización sobre los Versos Sencillos de José Martí
Музыкальная аранжировка на стихи Хосе Марти из "Простых стихов"
Yo soy un hombre sincero
Я искренняя, я из края,
De donde crece la palma
Где растёт высокая пальма,
Y antes de morirme quiero
И пред смертью, дорогой,
Echar mis versos del alma
Изолью стихи душой.
(Yo vengo de todas partes
пришла отовсюду,
Y hacia todas partes voy
И иду я повсюду,
Arte soy entre las artes
Меж искусств я - искусство,
En los montes, monte soy.)
В горах - гордая грудь.)
Yo los nombres extraños
Знаю странные названья
De las yerbas y las flores
Трав, цветов и растений,
Y de mortales engaños
Знаю смертные обманы,
Y de sublimes dolores
Знаю возвышенные страданья.
Yo he visto en la noche oscura
Видела в ночи глухой,
Llover sobre mi cabeza
Как лилось на меня,
Los rayos de lumbre pura
Сиянье чистое, живое
De la divina belleza
Божественной красоты.
Denle al vano el oro tierno
Тщеславному дай золото нежное,
Que arde y brilla en el crisol
Что блестит, плавясь в горниле,
A denme el bosque eterno
Мне ж дай вечный лес,
Cuando rompe en él el Sol
Где солнце встаёт в зените.
Yo he visto el oro hecho tierra
Видела, как золото, став прахом,
Barbullendo en la redoma
В колбе булькает пусто,
Prefiero estar en la sierra
Лучше в горах быть,
Cuando vuela una paloma
Когда голубка парит.
Todo es hermoso y constante
Всё прекрасно и неизменно,
Todo es música y razón
Всё - музыка и закон,
Y todo, como el diamante
И всё, как алмаз,
Antes que luz es carbón
Был углём до рожденья.
Yo de las historias viejas
Знаю старые сказанья
Del hombre y de sus rencillas
О людях и их распрях,
Y prefiero las abejas
Но милей мне пчёлы,
Volando en las campanillas
Что жужжат в колокольчиках.
Yo del canto del viento
Знаю я ветра напевы
En las ramas vocingleras
В ветвях говорливых,
Nadie me diga que miento
Не говори, что лгу я,
Que lo prefiero de veras
Верь - люблю их по-настоящему.
Duermo en mi cama de roca
Сплю на каменном ложе,
Mi sueño dulce y profundo
Сон мой сладок и глубок,
Roza una abeja mi boca
Пчела коснулась губ,
Y crece en mi cuerpo el mundo
И мир во мне растёт.
de un pintor atrevido
Знаю смелого художника,
Que sale a pintar contento
Что выходит писать с радостью
Sobre la tela del viento
На холсте ветра,
Y la espuma del olvido
И на пене забвенья.
Yo de un pintor gigante
Знаю гиганта-художника
El de divinos colores
С божественным даром цвета,
Puesto a pintarle las flores
Что рисует цветы
A una corbeta mercante
На борту торгового судна.
Yo de un pobre pintor
Знаю бедного художника,
Que mira el agua al pintar
Что глядит на воду, рисуя,
El agua ronca del mar
Воду хриплую моря
Con un entrañable amor
С нежной любовью.
Yo de un pobre pintor
Знаю бедного художника,
Que mira el agua al pintar
Что глядит на воду, рисуя,
El agua ronca del mar
Воду хриплую моря
Con un entrañable amor
С нежной любовью.
Porque noto, alma torcida
Ведь замечаю, душа изломанная,
Que en mi pecho milagroso
Что в груди моей чудной,
Mientras más honda la herida
Чем глубже рана,
Es mi canto más hermoso
Тем прекрасней песнь.
¡Arpa soy, salterio soy
Арфа я, псалтырь я,
Donde vibra el Universo
Где дрожит Вселенная,
Vengo del sol, y al sol
От солнца я, и к солнцу,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.