Telo Briggs - Empty House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Telo Briggs - Empty House




Empty House
Пустой Дом
Yeah
Ага
Chilling on a friday night just flipping through my messages
Залипаю в телефоне в пятницу вечером, листая сообщения
Seen a text i sent to you i read it and I'm editing
Вижу текст, что я тебе отправил, читаю его и редактирую
When I fuck with you can't fight the feeling that I'm settling
Когда я общаюсь с тобой, не могу избавиться от мысли, что соглашаюсь на меньшее
Who to bear my soul i flip through names like it's a credit scene
Кому излить душу? Листаю имена, как будто это титры
Too insecure to go outside I frame it like i lay low as days go
Слишком неуверен в себе, чтобы выйти на улицу, делаю вид, что просто залегаю на дно
Try to fuck a bitch but fucked her friend I guess i came close
Пытался затащить одну в койку, но трахнул ее подругу, наверное, был близок к цели
I came over and take yo back like a slave boat
Я пришёл и выгнул твою спину, как на невольничьем корабле
*laughs* yeah
*смеётся* ага
So im flipping through my mind and not a text yet I'm hell bent
Так вот, я копаюсь в своих мыслях, и пока ни одного сообщения, я одержим
The next sent
Следующее отправленное
Should have a bitch quick over to split like my fair share
Должно быстро привести ко мне цыпочку, чтобы мы разделили все пополам, как и положено
Split personalities I'm acting up like an allergy
Разделение личности, я действую, как аллергия
And actually i never say what I mean like analogies
На самом деле я никогда не говорю то, что имею в виду, как в аналогиях
I start to think that maybe i should try to reach my family
Я начинаю думать, что, возможно, мне стоит попытаться связаться со своей семьей
I could have called my mum and dad to find out if they proud of me
Я мог бы позвонить маме и папе, чтобы узнать, гордятся ли они мной
Been living in the shadow of a brother thats a prodigy
Живу в тени брата-вундеркинда
Im trynta find some peace that's why i'm sitting in here quietly
Я пытаюсь найти немного покоя, поэтому сижу здесь тихо
Fast in the back thoughts
Быстрые мысли в голове
Proccessed
Обработаны
On a track plot
На треке
I guess what im tryna say is im tryna open up to yall some more
Наверное, я пытаюсь сказать, что хочу больше открываться вам, ребята
Its just
Просто
*sighs*
*вздыхает*
Sitting in an empty house im combing through my head space
Сижу в пустом доме, копаюсь в своих мыслях
Taking on my thoughts I steady beat em in a leg race
Справляюсь со своими мыслями, постоянно обгоняя их в соревновании
Dealing through denial it don't matter if I don't care
Борюсь с отрицанием, неважно, если мне все равно
Split without the splif take a hit of that don't dare
Разделение без косяка, сделай затяжку, только не смей
Then take another hit cause I'm feeling all alone here
Потом сделай еще одну, потому что я чувствую себя здесь таким одиноким
Empty when I flex emptier when I don't flex
Пусто, когда я выделываюсь, еще пустее, когда не выделываюсь
Need to grow my funds come up short cause I'm short of work
Нужно увеличить свой капитал, не хватает, потому что не хватает работы
Need to show my boys can't have them thinking I'm a lot of talk
Нужно показать своим парням, что я не только на словах горазд
Talking to myself my company is like an llc
Разговариваю сам с собой, моя компания как ООО
Cause spend some time with me and what you get out is the currency
Потому что проведи немного времени со мной, и ты получишь валюту
And currently I'm dealing with this woman that's ignoring me
И сейчас я имею дело с этой женщиной, которая меня игнорирует
Ignore the Briggs and shawty had me coming at her clique like conversion suites
Игнорируй Бриггса, и эта малышка заставила меня бегать за ее компанией, как за люксами
Sweet talk my way through the worst of a murder scene
Убалтываю свой путь через худшую из сцен убийства
Cause my words pack more punches than suburban teens
Потому что мои слова бьют сильнее, чем подростки из пригорода
I take it up and take it down like I'm juggling
Я поднимаю это и опускаю, как будто жонглирую
I take you up when you feel down like kolonopin
Я подниму тебе настроение, когда тебе грустно, как клоназепам





Writer(s): Oluwagbeminiyi Oshoba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.