Paroles et traduction Telyscopes - Everybody I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody I Know
Все Мои Знакомые
I'm
just
exhuming
old
friend's
corpses
Я
просто
откапываю
старых
друзей
And
reconstructing
them
with
decomposing
fragments
И
воссоздаю
их
из
разлагающихся
фрагментов
Going
through
my
contacts
feels
like
flipping
through
the
pages
Просматривать
мои
контакты
- все
равно,
что
листать
страницы
Of
a
freshly
printed
obitchuary
Свежеотпечатанного
некролога
I
get
so
bored
and
borderline
depressed
Мне
становится
так
скучно,
что
я
впадаю
в
депрессию
Jeb
is
a
mess
Джеб
- это
катастрофа
We
never
had
sex
У
нас
никогда
не
было
секса
I
was
hoping
for
the
best
Я
надеялась
на
лучшее
I
wouldn't
lie
to
you
under
oath
Я
не
солгала
бы
тебе
под
присягой
Famous
last
words:
Последние
знаменитые
слова:
I
spent
a
week
in
Newport
News
Я
провел
неделю
в
Ньюпорт-Ньюсе
And
ran
into
all
the
basic
twats
I
hated
high
school
И
столкнулся
со
всеми
обычными
тупицами,
которых
я
ненавидел
в
старшей
школе
I
couldn't
give
two
fucks,
what
makes
you
think
I
do?
Мне
плевать
на
них,
откуда
ты
думаешь,
что
я
знаю,
что
у
них
на
уме?
What
kind
of
man
do
you
think
I
am?
За
кого
ты
меня
принимаешь?
I'm
so
goddamn
tired
of
trying
to
be
the
man
Я
так
чертовски
устал
пытаться
быть
мужиком
In
the
deepest
darkest
depths
of
my
hard
drive,
I'll
save
your
nudes
В
самых
глубоких
и
темных
глубинах
моего
жесткого
диска
я
сохраню
твои
нюдсы
What
kind
of
sick
grotesque
ambitions
leave
us
awkwardly
skewed?
Какие
больные
гротескные
амбиции
делают
нас
неловкими
и
извращенными?
You
had
me
to
throw
away
your
spoon
and
syringe
Я
заставил
тебя
выбросить
твою
ложку
и
шприц
Away
from
your
house
so
your
mom
wouldn't
find
them
Подальше
от
твоего
дома,
чтобы
твоя
мама
их
не
нашла
It's
been
a
year
and
all
I
have
to
show
is
this
pool
of
pink
Прошел
год,
и
все,
что
я
могу
показать,
- это
эта
лужа
розового
A
box
of
unsold
cassettes
and
some
long
distance
friends
Коробка
непроданных
кассет
и
несколько
друзей
на
расстоянии
вытянутой
руки
Like
hairs
stuck
to
the
sink
Как
волосы,
прилипшие
к
раковине
Piss
down
the
drain
Спускайся
в
канализацию
Die,
get
married
and
die,
get
married
and
die,
get
married
and
Умереть,
жениться
и
умереть,
жениться
и
умереть,
жениться
и
We
crawled
around
on
our
paws
Мы
ползали
на
четвереньках
Like
we
were
nothing
but
dogs
Словно
мы
были
никчемными
собаками
In
seasonal
sun
Под
сезонным
солнцем
Fed
through
the
factory
machine
Прокормленные,
как
скот,
машинным
производством
Ground
up
and
processed
like
meat
Перемолотые
и
переработанные,
как
мясо
The
hunter
becomes
Охотник
становится
Bury
desires
like
seeds
Закапывай
желания,
словно
семена
Under
the
shadows
of
trees
and
Под
тенью
деревьев
и
Pray
for
sunlight
to
grow
Молись
о
солнечном
свете
для
роста
Sitting
around
getting
old
Сидим,
старея
While
everybody
I
know
В
то
время
как
все
мои
знакомые
Is
dead
or
on
drugs
Мертвы
или
под
кайфом
They're
all
dead,
dead
or
on
drugs
Они
все
мертвы,
мертвы
или
под
кайфом
They're
all
dead,
dead
or
on
drugs
Они
все
мертвы,
мертвы
или
под
кайфом
And
they're
probably
gonna
die
И
они,
вероятно,
скоро
умрут
So
fucking
lonely
tonight
Так
чертовски
одиноко
сегодня
вечером
I'll
dig
up
your
grave
and
go
into
town
wearing
your
face,
as
my
face
Я
раскопаю
твою
могилу
и
пойду
по
городу
в
твоем
лице,
как
будто
это
мое
лицо
Everyone
will
just
think
it's
you
Все
будут
думать,
что
это
ты
But
when
they
turn
their
backs
I'll
cut
their
throats
Но
когда
они
отвернутся,
я
перережу
им
глотки
Pluck
out
their
eyes
and
fuck
their
entrails
Вырву
им
глаза
и
выебу
их
внутренности
Fuck
the
good
old
boys
and
in
with
the
new
К
черту
старых
парней
и
да
здравствуют
новые
They're
all
too
lewd
Они
все
слишком
похотливы
At
the
bottom
of
the
sea
of
my
heart
there
is
a
trench
На
дне
морского
сердца
находится
впадина
It's
uneven
with
the
carcasses
of
sunken
battle
ships
Она
усеяна
остовами
затонувших
военных
кораблей
If
you
sift
through
all
the
wreckage
and
the
piles
of
debris
Если
ты
просеешь
все
обломки
и
груды
мусора
You'll
find
the
skeletal
remains
of
an
entire
fleet
Ты
найдешь
скелетные
останки
целого
флота
Rest
in
peace
Покойся
с
миром
Get
married
and
die,
get
married
and
die,
get
married
and
Жениться
и
умереть,
жениться
и
умереть,
жениться
и
Bury
desires
like
seeds
Закапывай
желания,
словно
семена
Under
the
shadows
of
trees
and
Под
тенью
деревьев
и
Pray
for
sunlight
to
grow
Молись
о
солнечном
свете
для
роста
Sitting
around
getting
old
Сидим,
старея
While
everybody
I
know
В
то
время
как
все
мои
знакомые
Is
dead
or
on
drugs
Мертвы
или
под
кайфом
They're
all
dead,
dead
or
on
drugs...
Все
они
мертвы,
мертвы
или
под
кайфом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.