Paroles et traduction Tember Blanche - Друг
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мене
всі
питають
Меня
все
спрашивают,
Чи
буду
з
тобою
Буду
ли
я
с
тобой,
Коли
забуду
дерево,
де
лазили
обоє
Когда
забуду
дерево,
где
лазили
мы
вдвоём.
Мене
всі
лякають
Меня
все
пугают,
Любов
живе
3 роки
Любовь
живёт
3 года,
А
дружба?
та
живе
лиш
поки
ходим
на
уроки
разом
А
дружба?
Да
живёт
она,
лишь
пока
ходим
на
уроки
вместе.
Летим
у
дорослий
плин
Летим
во
взрослый
поток,
Все,
що
спільного
лишилось
— наш
дитячий
теплий
спомин
Всё,
что
общего
осталось
— наш
детский
тёплый
спомин.
Як
став
ти
таким
чужим?
Как
стал
ты
таким
чужим?
Якщо
ми
не
винуваті,
то
хто
першим
кинув
дім?
Если
мы
не
виноваты,
то
кто
первым
покинул
дом?
Кажуть,
час
лікує
рани
Говорят,
время
лечит
раны,
Та
ніхто
не
знає
як
Но
никто
не
знает
как.
А
я
відчуваю
шрами
А
я
ощущаю
шрамы
На
своїх
худих
плечах
На
своих
худых
плечах.
Друг
мій
точно
буде
поруч
і
в
грозу,
і
на
війні
Друг
мой
точно
будет
рядом
и
в
грозу,
и
на
войне,
Але
це
напевно
буде
тільки
в
моїй
голові
Но
это,
наверное,
будет
только
в
моей
голове.
Мене
всі
питають
Меня
все
спрашивают,
Кому
я
напишу
Кому
я
напишу,
Коли
забуду,
як
це
— тусуватися
не
в
тиші
Когда
забуду,
как
это
— тусоваться
не
в
тишине.
Ах
я
вас
благаю
Ах,
я
вас
умоляю,
Які
ж
ті
мої
роки
Какие
же
мои
годы,
Невже
я
не
знайду
того
хто
вип'є
мої
соки
нафіг?
Неужели
я
не
найду
того,
кто
выпьет
мои
соки
нафиг?
Летим
у
дорослий
плин
Летим
во
взрослый
поток,
Все
що
спільного
лишилось
— наш
дитячий
теплий
спомин
Всё,
что
общего
осталось
— наш
детский
тёплый
спомин.
Як
став
ти
таким
чужим?
Как
стал
ты
таким
чужим?
Якщо
ми
не
винуваті,
то
хто
першим
кинув
дім?
Если
мы
не
виноваты,
то
кто
первым
покинул
дом?
Кажуть,
час
лікує
рани
Говорят,
время
лечит
раны,
Та
ніхто
не
знає
як
Но
никто
не
знает
как.
А
я
відчуваю
шрами
А
я
ощущаю
шрамы
На
своїх
худих
плечах
На
своих
худых
плечах.
Друг
мій
точно
буде
поруч
і
в
грозу,
і
на
війні
Друг
мой
точно
будет
рядом
и
в
грозу,
и
на
войне,
Але
це
напевно
буде
тільки
в
моїй
голові
Но
это,
наверное,
будет
только
в
моей
голове.
Сама
себе
питаю
Сама
себя
спрашиваю,
Кому
я
напишу
Кому
я
напишу,
Коли
забуду,
як
це
— тусуватися
не
в
тиші
Когда
забуду,
как
это
— тусоваться
не
в
тишине.
Мене
всі
лякають
Меня
все
пугают,
Люблв
живе
3 роки
Любовь
живёт
3 года,
А
дружба?
та
живе
лиш
поки
ходим
на
уроки
разом
А
дружба?
Да
живёт
она,
лишь
пока
ходим
на
уроки
вместе.
Кажуть,
час
лікує
рани
Говорят,
время
лечит
раны,
Та
ніхто
не
знає
як
Но
никто
не
знает
как.
А
я
відчуваю
шрами
А
я
ощущаю
шрамы
На
своїх
худих
плечах
На
своих
худых
плечах.
Друг
мій
точно
буде
поруч
і
в
грозу,
і
на
війні
Друг
мой
точно
будет
рядом
и
в
грозу,
и
на
войне,
Але
це
напевно
буде
тільки
в
моїй
голові
Но
это,
наверное,
будет
только
в
моей
голове.
Кажуть,
час
лікує
рани
Говорят,
время
лечит
раны,
Та
ніхто
не
знає
як
Но
никто
не
знает
как.
А
я
відчуваю
шрами
А
я
ощущаю
шрамы
На
своїх
худих
плечах
На
своих
худых
плечах.
Друг
мій
точно
буде
поруч
і
в
грозу,
і
на
війні
Друг
мой
точно
будет
рядом
и
в
грозу,
и
на
войне,
Але
це
напевно
буде
тільки
в
моїй
голові
Но
это,
наверное,
будет
только
в
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oleksandra Hanapolska, Vladyslav Lahoda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.