Tember Blanche - У світ без примар - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tember Blanche - У світ без примар




У світ без примар
Into a World Without Ghosts
Серед сотні доріг, куди ти вже не гріх
Among a hundred paths, wherever you dare not sin
обирай, що ближче до раю
choose what is closest to heaven
Та як знати я міг, що цей дивний поріг
But how could I have known that this strange threshold
між тим маю й повільно втрачаю
lies between what I have and what I slowly lose
Якщо ти
If you
від земної втікаєш грози
escape from earthly storms
я за краєм
I'll hide you at the edge
тебе сховаю
I'll keep you safe
і попрошу потім від мене ти так не біжи
And ask you afterwards not to run away from me
Місяць сивий не спить, в нього серце щемить
The gray moon does not sleep, its heart aches
від надій на магію ночі
from hope in the magic of the night
Бідний люд, хто вас буде у житті ловить
Poor people, who will catch you in life
поки небо саме не захоче
until the sky itself does not want you?
Якщо ти
If you
від земної втікаєш грози
escape from earthly storms
я за краєм
I'll hide you at the edge
тебе сховаю
I'll keep you safe
лиш попрошу
only asking
потім від мене ти так не біжи
that you do not run away from me afterwards
мм
mm
Щойно небо захоче і ми з тобой полетим
As soon as the sky wills it, you and I will fly
У світ без примар
Into a world without ghosts
де немає скінченних годин
where there are no finite hours
(...)
(...)
У світ без примар
Into a world without ghosts
У світ без примар
Into a world without ghosts
ми двоє з тобою
you and I together
У світ без примар
Into a world without ghosts
У світ без примар
Into a world without ghosts
У світ без примар
Into a world without ghosts
ми двоє з тобою
you and I together
У світ без примар
Into a world without ghosts
У світ без примар
Into a world without ghosts
У світ без примар
Into a world without ghosts
ми двоє з тобою
you and I together
У світ без примар
Into a world without ghosts
У світ без примар
Into a world without ghosts
У світ без примар
Into a world without ghosts
ми двоє з тобою
you and I together
У світ без примар
Into a world without ghosts





Writer(s): Oleksandra Hanapolska, Vladyslav Lahoda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.