Paroles et traduction TempKnight Harrison feat. Sharoyce Antwan - Eagle Rare Kentucky Straight Bourbon E.R.K.S.B (Fire With Bourbon)
Eagle Rare Kentucky Straight Bourbon E.R.K.S.B (Fire With Bourbon)
Eagle Rare Kentucky Straight Bourbon E.R.K.S.B (Огонь с бурбоном)
I
see
dark
skies
over
head
Я
вижу
темные
небеса
надо
мной,
Still
after
chasing
bread
Всё
ещё
гонюсь
за
деньгами.
All
these
voices
In
my
head
Все
эти
голоса
в
моей
голове
Tell
me
I
should
take
meds
Говорят,
что
мне
нужно
принимать
таблетки,
Cause
I'm
racing
down
the
ninety-five
Потому
что
я
несусь
по
девяносто
пятой,
Hatred
in
my
eyes
Ненависть
в
моих
глазах.
Workin
for
the
devil
Работаю
на
дьявола,
But
it
was
Donald
Trump
in
disguise
Но
это
был
Дональд
Трамп
в
маскировке.
My
whole
weekend
was
in
a
bottle
Все
мои
выходные
были
в
бутылке,
Throwing
parties
like
I'm
pablo
Устраиваю
вечеринки,
как
будто
я
Пабло.
Spending
a
couples
bucks
on
domino's
invite
stupid
hoes
Трачу
пару
баксов
на
Доминос,
приглашаю
глупых
сучек,
Make
sure
them
niggas
Убеждаюсь,
что
эти
ниггеры
Don't
know
they
might
call
the
five
oh
Не
знают,
а
то
могут
позвонить
в
ментовку.
I'm
living
like
peasant
on
the
Я
живу
как
крестьянин
на
Third
floor
got
niggas
peepin
in
my
window
Третьем
этаже,
ниггеры
заглядывают
в
моё
окно.
A
fifth
of
malibu
for
my
whole
crew
Пятая
часть
Малибу
для
всей
моей
команды,
I
need
my
jungle
juice
Мне
нужен
мой
джунгли-сок,
Hundred
eighty
proof
Сто
восемьдесят
градусов,
My
demons
speaking
truth
hang
'em
for
a
noose
Мои
демоны
говорят
правду,
повесь
их
на
петлю.
Got
broken
bottles
on
my
roof
На
моей
крыше
разбитые
бутылки,
It's
game
over
Игра
окончена.
Wake
up
five
thirty
pray
for
mercy
Просыпаюсь
в
пять
тридцать,
молю
о
пощаде,
I'm
dehydrated
as
fuck
but
never
thirsty
Я
чертовски
обезвожен,
но
никогда
не
хочу
пить.
Roll
the
baby
groot
in
the
turbin
Закручиваю
бэби-гроот
в
турбине,
My
bro
lickatung
the
spliff
Мой
братан
лижет
косяк,
Then
send
a
cyndaquil
to
burn
it
Потом
отправляет
Синдаквила
поджечь
его.
Watching
VHS
Смотрим
VHS,
Half
baked
with
higher
learnin'
Наполовину
испеклись
с
высшим
образованием.
I
copped
my
supplier's
last
and
hit
the
Terra
with
the
nova
Я
купил
последнее
у
своего
поставщика
и
рванул
в
Терру
на
Нове.
Demigod
of
trailer
trash
Полубог
трейлерного
хлама,
Sip
4-Loco
like
ambrosia
Потягиваю
4-Loco
как
амброзию,
Overindulgin
Перебарщиваю,
I
pass
vodka
to
my
bathsalt
zombies
Передаю
водку
своим
зомби
на
солях
для
ванн.
Coming
down
from
this
is
mad
hard
like
tryna
blackball
Kanye
Спускаться
с
этого
чертовски
тяжело,
как
будто
пытаешься
забанить
Канье.
So
I'm
passed
out
all
day
Так
что
я
весь
день
в
отключке.
Fire
with
the
Bourbon
Огонь
с
бурбоном,
That
Dhalsim
Этот
Дхалсим,
That's
a
yoga
flame
Это
йогическое
пламя.
Ether
numbs
the
Soul
with
novacaine
Эфир
онемел
душу
новокаином,
Call
that
OG
Jehovah
plane
Назови
это
самолётом
ОГ
Иеговы.
High
as
fuck
Обдолбан
в
хлам,
Clutch
the
rosary
& kiss
the
crucifix
when
driftin
Сжимаю
четки
и
целую
распятие,
когда
дрейфую.
Skin
crawls
like
symboites
Кожа
покрывается
мурашками,
как
симбиоты,
Tryna
get
my
molecules
back
to
fix
position
Пытаюсь
вернуть
свои
молекулы
на
место.
What
did
I
miss,
my
nigga?
Что
я
пропустил,
мой
ниггер?
No
more
Burnin
Bush
circa
20s
Mississippi
Больше
никакого
горящего
куста,
как
в
Миссисипи
20-х
годов.
Roll
carpel
tunnel
Phillies
Закручиваю
Филлис
с
туннельным
синдромом,
Zatasha
sticky
- hit
that
hoe
with
hunnids
hickies
Заташа
липкая
- целую
эту
сучку
сотней
засосов.
Lappin
til
I'm
tipsy
Лапаю,
пока
не
напьюсь,
Henny
in
my
system
Хеннесси
в
моей
системе.
8th
Street
Latina
vid
Видео
с
латиной
с
8-й
улицы,
Fappin
until
I'm
empty
Лапаю,
пока
не
кончу.
Go
blind
for
a
sec
probably
catch
a
lapse
in
memory
Слепну
на
секунду,
наверное,
провал
в
памяти.
Fire
with
the
Bourbon...
Hibachi
grill
- maybe
Perkins
Огонь
с
бурбоном...
Гриль
хибачи
- может,
Перкинс.
Strand
got
my
noid
as
fuck...
Странд
довёл
меня
до
паранойи...
Seeing
Micheal
Myers
in
the
curtains
Вижу
Майкла
Майерса
в
занавесках.
I
think
I
need
to
find
a
purpose
Думаю,
мне
нужно
найти
цель.
What's
the
point
of
leaving
earth
I'm
gon
come
back
a
little
hungry?
Какой
смысл
покидать
землю,
если
я
вернусь
немного
голодным?
Back
with
the
munchies
Обратно
с
жориком.
Gave
the
lord
my
soul
Отдал
свою
душу
Господу,
Devil
sent
me
back
with
a
monkey
Дьявол
вернул
меня
обратно
с
обезьяной.
Back
to
the
start
of
things
Вернуться
к
началу,
So
you'll
never
hear
me
say
Jumanji
Так
что
ты
никогда
не
услышишь,
как
я
говорю
"Джуманджи".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamal Harrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.