Paroles et traduction Tempa T - Next Hype (Dva Vocal Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Hype (Dva Vocal Remix)
Следующий хайп (Dva Vocal Remix)
Yeah
yeah
yeah
I′m
still
about
(TEMPZ!!!)
Да,
да,
да,
я
всё
ещё
в
деле
(ТЕМПЗ!!!)
Don't
watch
the
hype
(MAD!
NEXT
HYPE!)
Не
смотри
на
хайп
(БЕЗУМНЫЙ!
СЛЕДУЮЩИЙ
ХАЙП!)
This
is
for
my
fans
dem
you
get
me
(NEXT
HYPER
TUNE!)
Это
для
моих
фанатов,
понимаешь
(СЛЕДУЮЩИЙ
СУПЕР-ХИТ!)
Mans
still
spittin
its
a
ting
you
get
me...
Мужик
всё
ещё
читает,
это
тема,
понимаешь...
What
kind
of
things
that
you
have
Что
за
вещи
у
тебя
есть,
When
I
find
out
don′t
expect
me
to
stop
Когда
я
узнаю,
не
жди,
что
я
остановлюсь.
I'll
come
for
the
P's
that
you
stack
Я
приду
за
твоими
бабками,
And
come
for
all
the
food
that
blot
И
заберу
всю
твою
еду,
детка.
Better
hand
over
the
bag
Лучше
отдай
сумку,
Your
boys
don′t
wanna
see
you
shot
Твои
парни
не
хотят
видеть
тебя
подстреленной.
If
I
kick
down
the
door
to
your
flat
Если
я
вышибу
дверь
твоей
квартиры,
Dun
Know
I′ll
clear
out
your
house
on
the
spot
Знай,
я
вынесу
твой
дом
на
месте.
(CLEAR!)
All
the
things
in
your
house
(ЧИСТО!)
Все
вещи
из
твоего
дома,
(CLEAR!)
All
the
things
in
your
fridge
(ЧИСТО!)
Все
вещи
из
твоего
холодильника,
(SMASH!)
All
your
plates
from
your
rack
(В
ДРЕБЕЗГИ!)
Все
твои
тарелки
с
полки,
(CLEAR!)
All'a
your
kids′
toys
(ЧИСТО!)
Все
игрушки
твоих
детей,
(CLEAR!)
All'a
your
CD
rack
(ЧИСТО!)
Всю
твою
полку
с
CD,
Won′t
get
none
of
your
CD's
back
Ты
не
получишь
свои
диски
обратно.
Drag
off
your
curtain
rail
from
the
wall
Сорву
твой
карниз
со
стены,
Kick
off
your
HDTV
from
the
stand
Спихну
твой
HDTV
с
подставки.
Run
up
on
stairs
in
to
rooms
Вбегу
по
лестнице
в
комнаты,
Flip
the
mattress
and
search
for
the
cash
Переверну
матрас
и
поищу
наличку.
Make
man
look
down
the
barrel
of
a
mash
Заставлю
тебя
смотреть
в
ствол
пушки,
Its
not
worth
your
life
just
cough
up
the
scratch
Твоя
жизнь
не
стоит
этого,
просто
выкашливай
бабки.
Its
to
late
to
lock
up
the
latch
Слишком
поздно
запирать
засов,
I
can
smell
the
crow
just
pull
out
the
batch
Я
чую
запах
деньжат,
просто
вытаскивай
куш.
I′m
not
here
to
cotch
and
relax
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
расслабляться,
And
drink
your
wine
here
just
pull
out
the
bags
И
пить
твое
вино,
просто
вытаскивай
мешки.
I
have
to
punch
up
guys
Мне
приходится
бить
парней,
Guys
try
it
with
me
I
dont
know
why
Парни
лезут
ко
мне,
я
не
знаю
зачем.
Bax!
Pax
man
straight
in
his
eyes
Бах!
Прямо
в
глаза
ему,
They
floored
me
I
was
looking
at
the
sky
Они
повалили
меня,
я
смотрел
в
небо.
Par!
Now
I
have
to
go
blind
Бум!
Теперь
мне
придется
ослепнуть,
That
boy
there
I
swear
he
gonna
die
Клянусь,
тот
парень,
он
умрет.
You're
not
bad
you're
a
mug
don′t
think
you′re
a
guy
Ты
не
крутой,
ты
лох,
не
думай,
что
ты
крутой,
When
I
slap
man
you
won't
be
alright
Когда
я
ударю
тебя,
тебе
не
поздоровится.
Catch
man
on
the
field
flying
his
kite
Поймаю
тебя
в
поле,
запускающего
своего
змея,
Roll
man
down
on
the
grass
with
a
knife
Завалю
тебя
на
траву
с
ножом.
*Rasclart
what
he
says*
*Что
он
там
несёт*
I
can
hear
screams
from
his
wife
Я
слышу
крики
твоей
жены.
Run
after
man
let
me
draw
for
his
life
Бегу
за
тобой,
дай
мне
покончить
с
тобой.
Bloods
pouring
I
got
stains
off
the
knife
Кровь
льется,
у
меня
пятна
на
ноже.
Leave
guys
dead
in
the
field
over
night
Оставлю
тебя
мертвым
в
поле
на
ночь.
I′m
sick
when
I
dream
I
won't
think
of
him
twice(?)
Мне
тошно,
когда
я
вижу
сны,
я
не
буду
думать
о
тебе
дважды(?)
What
d′you
know
about
the
allstar
pars
Что
ты
знаешь
о
всех
этих
тусовках?
Don't
wanna
see
man
driving
his
car
Не
хочу
видеть
тебя
за
рулем
своей
машины.
Hide
behind
tints
with
the
leng
in
the
car
Прячешься
за
тонировкой
с
красоткой
в
машине.
I
jumped
out
the
car
put
the
leng
to
his
heart
Я
выскочил
из
машины
и
приставил
ствол
к
твоему
сердцу.
I
said
"get
out
the
CAR!"
Я
сказал:
"Выходи
из
МАШИНЫ!"
I
said
"this
aint
a
PAR!"
Я
сказал:
"Это
не
ТУСОВКА!"
I
smashed
the
window
dragged
man
out
the
car
Я
разбил
окно
и
вытащил
тебя
из
машины.
(DRAPES!)
Get
out
the
car
(ШТОРЫ!)
Выходи
из
машины.
If
you
dont
get
out
the
car
Если
ты
не
выйдешь
из
машины,
Don′t
wanna
see
man
shooting
a
star
Не
хочу
видеть,
как
ты
стреляешь
в
звезду.
You
better
not
dare
me
now
Лучше
не
испытывай
меня
сейчас.
I
don't
care
if
you
got
friends
in
your
car
Мне
все
равно,
есть
ли
у
тебя
друзья
в
машине.
Light
up
your
whip
and
all
of
your
spars
Подожгу
твою
тачку
и
всех
твоих
дружков.
Watch
some
of
them
roll
out
of
the
car
Смотри,
как
некоторые
из
них
вываливаются
из
машины.
Run
down
the
road
im
chasing
them
far
Бегу
по
дороге,
преследую
их
далеко.
Why
didnt
they
comply
from
the
start
Почему
они
не
подчинились
с
самого
начала?
Tryna
hype
up
on
the
mic
Пытаешься
хайпить
в
микрофон,
While
I
spray
my
bars
on
the
mic
Пока
я
выплевываю
свои
рифмы
в
микрофон.
(SLAP!)
Don't
hype
up
on
the
mic
(ХЛОП!)
Не
хайпи
в
микрофон.
(KICK!)
Now
who
here
wants
to
fight
(УДАР!)
Ну,
кто
здесь
хочет
драться?
Strangle
man
with
the
microphone
lead
Задушу
тебя
проводом
от
микрофона.
Bax
mans
head
with
the
side
of
the
mic
Вдарю
тебе
по
голове
микрофоном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.