Paroles et traduction Tempalay - Be Absorbed, and Shake.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Absorbed, and Shake.
Be Absorbed, and Shake.
のめりこむbeats
いつ以来だっけこんな感覚
I
immerse
myself
in
the
beats,
when
was
the
last
time
I
felt
this
way?
浪漫飛行
チックチックどうしたって命のタイム
Romantic
flight,
Tick-tock,
no
matter
what,
life's
time
震えろ!一瞬を燃やした狂気の太陽
Tremble!
Crazy
sun
that
burns
for
a
moment
それでも一途に愛しちゃってどうかしちゃったもん同士I
love
you.
Still,
I
love
you
madly,
we
are
both
crazy
in
love,
I
love
you.
(毒なら身になる、毒から身を成す)
(If
it's
poison,
it
becomes
part
of
you,
from
poison
you
become)
苦しまないならば
伝わらないからさ
If
you
don't
suffer,
you
won't
understand
夜明けまで潜る
無様でいたいの
I
want
to
hide
until
dawn,
I
want
to
be
unsightly
わたしたちの中の色
燃やしては消えてく
The
colors
within
us
burn
and
fade
away
話したい言葉の意図
探して忘れてゆく
The
meaning
of
the
words
I
want
to
say,
I
search
for
and
forget
のめりこむbeats
いつ以来だっけこんな感覚
I
immerse
myself
in
the
beats,
when
was
the
last
time
I
felt
this
way?
浪漫飛行
チックチックどうしたって命のタイム
Romantic
flight,
Tick-tock,
no
matter
what,
life's
time
震えろ!一瞬を燃やした狂気の太陽
Tremble!
Crazy
sun
that
burns
for
a
moment
それでも一途に愛しちゃってどうかしちゃったもん同士I
love
you.
Still,
I
love
you
madly,
we
are
both
crazy
in
love,
I
love
you.
蝶のように舞い蜂のように刺す
身体が一辺倒に砕け落ちる
Float
like
a
butterfly,
sting
like
a
bee,
my
body
falls
apart
泳ぎましょう
鮮やかにゆれて
Let's
swim,
sway
gracefully
わたしたちの中の色
燃やしては消えてく
The
colors
within
us
burn
and
fade
away
話したい言葉の意図
探して忘れてゆく
The
meaning
of
the
words
I
want
to
say,
I
search
for
and
forget
つまりこう
神髄くらっちゃってどうしようもないよ
In
other
words,
I'm
so
absorbed,
I
can't
help
it
その目を一心不乱かっ開いた訴えも
That
appeal
in
your
eyes,
so
fixed
and
intense
教えてよ
千年紀最大くらいの表現を
Tell
me,
the
greatest
expression
of
our
time
許せよ
もう戻れないから見失うなんてこともないよ
Forgive
me,
I
can't
go
back,
there's
no
way
I
can
lose
you
また会えたら愛しい人
朝と夜の侘しさも
If
we
meet
again,
my
love,
the
loneliness
of
morning
and
night
さよならまた100年後
天国か来世で踊ろう
Goodbye,
see
you
in
100
years,
let's
dance
in
heaven
or
the
afterlife
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小原 綾斗
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.