Paroles et traduction Temperance - Here & Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
clock
is
ticking
far
too
fast
for
you
and
me
tonight
Часы
тикают
слишком
быстро
для
нас
с
тобой
этой
ночью,
In
this
labyrinth
for
sure
we're
gonna
lose
our
minds
В
этом
лабиринте
мы
точно
сойдем
с
ума.
Hold
me
tight,
the
dawn
is
near
Держи
меня
крепче,
рассвет
близок,
And
my
tears,
they
are
for
real
И
мои
слезы,
они
настоящие.
And
there
is
nothing
left
to
say
И
нечего
больше
сказать.
A
strem
of
passion
Поток
страсти,
One
life,
so
short
Одна
жизнь,
такая
короткая.
Enjoy
every
moment
Наслаждайся
каждым
мгновением,
Like
is
your
last
one
Как
будто
оно
последнее.
Time
never
turns
back
Время
никогда
не
поворачивает
вспять.
Choose
the
direction
Выбирай
направление,
Don't
look
behind
Не
оглядывайся
назад.
Always
take
action
Всегда
действуй,
Search
for
perfection
Стремись
к
совершенству.
Why
do
we
always
forget
Почему
мы
всегда
забываем
To
enjoy
the
time
we
have
Наслаждаться
тем
временем,
что
у
нас
есть,
And
we
keep
on
worrying
about
silly
things?
И
продолжаем
беспокоиться
о
глупых
вещах?
So
we
waste
it
on
and
on
Так
мы
тратим
его
впустую
снова
и
снова.
Then
we
realize
that
throughts
Потом
мы
понимаем,
что
мысли
Do
not
matter
anymore
at
all
for
us
Больше
не
имеют
для
нас
никакого
значения.
Every
second,
every
breath
Каждая
секунда,
каждый
вздох
Are
like
gold,
so
be
aware
Как
золото,
так
знай,
They
are
the
most
precious
gifts
Это
самые
ценные
дары.
(Every
second,
every
breath)
(Каждая
секунда,
каждый
вздох)
And
I
don't
wanna
miss
a
word
nor
any
glimpse
tonight
И
я
не
хочу
пропустить
ни
слова,
ни
единого
взгляда
этой
ночью,
And
I
assure
that
I
will
keep
them
all
locked
in
my
mind
И
я
уверяю,
что
сохраню
их
все
в
своей
памяти.
Here
and
now,
hold
me
dear
Здесь
и
сейчас,
держи
меня
крепче,
Let
us
taste
this
life
for
real
Давай
вкусим
эту
жизнь
по-настоящему.
'Cause
tomorrow's
near
and
so
I
will
not
fall
asleep
Потому
что
завтра
близко,
и
я
не
буду
спать.
And
with
every
breath
you
take
И
с
каждым
вздохом,
который
ты
делаешь,
You're
getting
stronger
Ты
становишься
сильнее,
But
also
older
Но
и
старше.
I
admit
I
cannot
help
Признаюсь,
я
не
могу
не
Worrying
'cause
the
sun
is
here
Беспокоиться,
потому
что
солнце
уже
взошло,
And
you
are
leaving
И
ты
уходишь.
It
is
useless
but
I
still
Это
бесполезно,
но
я
все
еще
Fight
against
the
oncecoming
dawn
Борюсь
с
наступающим
рассветом,
Trying
to
hide
with
a
curtain
all
the
light
Пытаясь
скрыть
занавеской
весь
свет.
Every
second,
every
breath
Каждая
секунда,
каждый
вздох
Are
like
gold,
so
don't
be
scared
Как
золото,
так
не
бойся.
And
I
don't
wanna
miss
a
word
nor
any
glimpse
tonight
И
я
не
хочу
пропустить
ни
слова,
ни
единого
взгляда
этой
ночью,
And
I
assure
that
I
will
keep
them
all
locked
in
my
mind
И
я
уверяю,
что
сохраню
их
все
в
своей
памяти.
Here
and
now,
hold
me
dear
Здесь
и
сейчас,
держи
меня
крепче,
Let
us
taste
this
life
for
real
Давай
вкусим
эту
жизнь
по-настоящему.
'Cause
tomorrow's
near
and
so
I
will
not
fall
asleep
Потому
что
завтра
близко,
и
я
не
буду
спать.
A
strem
of
passion
Поток
страсти,
One
life,
so
short
Одна
жизнь,
такая
короткая.
Enjoy
every
moment
Наслаждайся
каждым
мгновением,
Like
is
your
last
one
Как
будто
оно
последнее.
Time
never
turns
back
Время
никогда
не
поворачивает
вспять.
And
I
don't
wanna
miss
a
word
nor
any
glimpse
tonight
И
я
не
хочу
пропустить
ни
слова,
ни
единого
взгляда
этой
ночью,
And
I
assure
that
I
will
keep
them
all
locked
in
my
mind
И
я
уверяю,
что
сохраню
их
все
в
своей
памяти.
Here
and
now,
hold
me
dear
Здесь
и
сейчас,
держи
меня
крепче,
Let
us
taste
this
life
for
real
Давай
вкусим
эту
жизнь
по-настоящему.
'Cause
tomorrow's
near
and
so
I
will
not
fall
asleep
Потому
что
завтра
близко,
и
я
не
буду
спать.
And
I
don't
care
if
I'll
be
given
one
last
night
to
live
И
мне
все
равно,
дадут
ли
мне
прожить
еще
одну
ночь,
For
as
long
as
you're
here
I
don't
wanna
fall
asleep
Пока
ты
здесь,
я
не
хочу
засыпать.
I
don't
wanna
fall
asleep
Я
не
хочу
засыпать.
I
don't
wanna
fall
asleep
Я
не
хочу
засыпать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chiara Tricarico, Giulio Capone, Marco Pastorino, Sandro Capone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.