Temperance - I the Loneliness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Temperance - I the Loneliness




I the Loneliness
Я, одиночество
I used to be another man
Я был другим человеком,
And my life seemed not unfair.
И моя жизнь не казалась несправедливой.
I couldn't hear the hurricane breaking ground.
Я не слышал, как ураган приближается.
It's getting dark over me,
Надо мной сгущаются тучи,
I got endless questions still.
У меня все еще остались вопросы без ответов.
I'm searching for answers even you didn't know.
Я ищу ответы, о которых даже ты не знала.
You'll stop love from breathing if you quell the wind,
Ты перестанешь дышать любовью, если уймешь ветер,
Washing away all your fears.
Смывающий все твои страхи.
When you cease your crying cause you have no tears
Когда ты перестанешь плакать, потому что у тебя не осталось слез,
You'll understand.
Ты поймешь.
Nothing but a reason,
Ничего, кроме причины,
She doesn't really care.
Тебе на самом деле все равно.
As in the rainy season
Как в сезон дождей,
I tried to cover my tears.
Я пытался скрыть свои слезы.
You can't stop the feelings deep inside.
Нельзя остановить чувства глубоко внутри.
My heart was broken for you.
Мое сердце было разбито из-за тебя.
I can't look into the camera:
Я не могу смотреть в камеру:
You'd know what i have inside of me.
Ты бы узнала, что у меня внутри.
Sometimes you wanna scream but no one is listening.
Иногда хочется кричать, но никто не слушает.
I, the loneliness.
Я, одиночество.
I'm going crazy, i'm going mad.
Я схожу с ума, я схожу с ума.
With broken bones, i feel so sad.
Со сломанными костями, мне так грустно.
You took the light inside of me, where am i now?
Ты забрала свет внутри меня, где я теперь?
We start as strangers and go back
Мы начинаем как незнакомцы и возвращаемся
To being strangers senselessly.
К тому, чтобы бессмысленно быть незнакомцами.
We are alone in this lonely, lonely world.
Мы одиноки в этом одиноком, одиноком мире.
You'll stop love from breathing if you quell the wind,
Ты перестанешь дышать любовью, если уймешь ветер,
Washing away all your fears.
Смывающий все твои страхи.
When you cease your crying cause you have no tears
Когда ты перестанешь плакать, потому что у тебя не осталось слез,
You'll understand.
Ты поймешь.
Nothing but a reason,
Ничего, кроме причины,
She doesn't really care.
Тебе на самом деле все равно.
As in the rainy season
Как в сезон дождей,
I tried to cover my tears.
Я пытался скрыть свои слезы.
You can't stop the feelings deep inside.
Нельзя остановить чувства глубоко внутри.
My heart was broken for you.
Мое сердце было разбито из-за тебя.
I can't look into the camera:
Я не могу смотреть в камеру:
You'd know what i have inside of me.
Ты бы узнала, что у меня внутри.
Sometimes you wanna scream but no one is listening.
Иногда хочется кричать, но никто не слушает.
I, the loneliness.
Я, одиночество.
Cause i was there to live the best days of my life,
Потому что я был здесь, чтобы прожить лучшие дни своей жизни,
And i was there to fight, make any sacrifice.
И я был готов бороться, пойти на любые жертвы.
We closed our eyes and launched ourselves into the void.
Мы закрыли глаза и бросились в пустоту.
Underneath the ashes, something is gonna burn,
Под пеплом что-то горит,
I don't need your help to dream into the storm.
Мне не нужна твоя помощь, чтобы мечтать посреди бури.
Nothing but a reason,
Ничего, кроме причины,
She doesn't really care.
Тебе на самом деле все равно.
As in the rainy season
Как в сезон дождей,
I tried to cover my tears.
Я пытался скрыть свои слезы.
You can't stop the feelings deep inside.
Нельзя остановить чувства глубоко внутри.
My heart was broken for you.
Мое сердце было разбито из-за тебя.
I can't look into the camera:
Я не могу смотреть в камеру:
You'd know what i have inside of me.
Ты бы узнала, что у меня внутри.
Nothing but a reason,
Ничего, кроме причины,
She doesn't really care.
Тебе на самом деле все равно.
As in the rainy season
Как в сезон дождей,
I tried to cover my tears.
Я пытался скрыть свои слезы.
You can't stop the feelings deep inside.
Нельзя остановить чувства глубоко внутри.
My heart was broken for you.
Мое сердце было разбито из-за тебя.
I can't look into the camera:
Я не могу смотреть в камеру:
You'd know what i have inside of me.
Ты бы узнала, что у меня внутри.
You can't stop the feelings deep inside.
Нельзя остановить чувства глубоко внутри.
I, the loneliness.
Я, одиночество.





Writer(s): Marco Pastorino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.