Paroles et traduction Temple of the Dog - Call Me a Dog
You
call
me
a
dog,
well
that's
fair
enough
Ты
называешь
меня
собакой,
Что
ж,
это
справедливо.
'Cause
it
ain't
no
use
to
pretend
you're
wrong
Потому
что
бесполезно
притворяться,
что
ты
ошибаешься
.
When
you
call
me
out,
I
can't
hide
anymore
Когда
ты
зовешь
меня,
я
больше
не
могу
прятаться.
I
have
no
disguise,
you
can
see
through
У
меня
нет
маскировки,
ты
видишь
меня
насквозь.
They
say
it's
bad
luck
to
get
fallen
for
me
Говорят,
влюбиться
в
меня-плохая
примета.
What
can
I
do
to
make
it
good
for
you?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
тебе
было
хорошо?
You
wore
me
out
like
an
old
winter
coat
Ты
измотал
меня,
как
старое
зимнее
пальто.
Trying
to
be
safe
from
the
cold
Пытаюсь
укрыться
от
холода.
Oh,
when
it's
my
time
О,
когда
придет
мое
время
To
throw
the
next
stone
Чтобы
бросить
следующий
камень.
I'll
call
you
beautiful
Я
буду
называть
тебя
красавицей.
If
I
call
at
all
Если
я
вообще
позвоню
Uh,
to
call
me
a
dog
Э-э,
чтобы
назвать
меня
собакой
You
tell
me
I'm
low
Ты
говоришь
мне,
что
я
подавлен.
'Cause
I've
slept
on
the
floor
Потому
что
я
спал
на
полу
.
And
out
in
the
woods
with
the
badgers
and
wolves
И
в
лесу
с
барсуками
и
волками.
You
threw
me
out
'cause
I
went
digging
for
gold
Ты
вышвырнул
меня,
потому
что
я
пошел
искать
золото.
And
I
came
home
with
a
handful
of
coal
И
я
вернулся
домой
с
горстью
угля.
Oh,
when
it's
my
time
О,
когда
придет
мое
время
To
throw
the
next
stone
Чтобы
бросить
следующий
камень.
I'll
call
you
beautiful
Я
буду
называть
тебя
красавицей.
If
I
call
at
all
Если
я
вообще
позвоню
And
when
it's
my
time
И
когда
придет
мое
время
To
call
your
bluff
Чтобы
разоблачить
твой
блеф
I'll
call
you
beautiful
Я
буду
называть
тебя
красавицей.
Or
leave
it
alone,
yeah
Или
оставь
это
в
покое,
да
You
call
me
a
dog
Ты
называешь
меня
собакой.
Well,
that's
fair
enough
Что
ж,
это
вполне
справедливо.
It
doesn't
bother
me
as
long
as
you
know
Это
не
беспокоит
меня,
пока
ты
знаешь.
That
bad
luck
will
follow
you
Эта
неудача
будет
преследовать
тебя.
If
you
keep
me
on
that
leash
and
you
drag
me
along
Если
ты
будешь
держать
меня
на
поводке
и
тащить
за
собой
...
Oh,
c'mon,
yeah
О,
да
ладно
тебе,
да
And
when
it's
my
time
И
когда
придет
мое
время
To
throw
the
next
stone
Чтобы
бросить
следующий
камень.
I'll
call
you
beautiful
Я
буду
называть
тебя
красавицей.
If
I
call
at
all,
yeah
Если
я
вообще
позвоню,
да
And
when
it's
my
time
И
когда
придет
мое
время
To
call
your
bluff
Чтобы
разоблачить
твой
блеф
I'll
call
you
beautiful
Я
буду
называть
тебя
красавицей.
Or
leave
it
alone,
yeah
Или
оставь
это
в
покое,
да
If
you
call
me
a
dog
Если
ты
назовешь
меня
собакой
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Cornell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.