Paroles et traduction Temples - Colours to Life (Beyond The Wizard's Sleeve Reanimation)
Blues,
rest
into
the
sleep
Блюз,
погрузись
в
сон.
Choose
visions,
wake
from
deep
Выбирай
видения,
пробуждайся
из
глубины
Painting
ourselves
on
a
stained
glass
floor
Рисуем
себя
на
витражном
полу
The
things
we
discussed
are
disguised
until
unveiled
То,
что
мы
обсуждали,
скрыто
до
тех
пор,
пока
не
будет
открыто
In
the
hour
of
night
we
take
from
ourselves,
В
час
ночи
мы
забираем
у
самих
себя,
We
place
in
the
world
Наше
место
в
мире
There's
a
balance
of
thoughts
Есть
баланс
мыслей
You
should
find
affirmation
speaking
in
tongues
Вы
должны
найти
подтверждение
говорению
на
языках
Tame
the
words
through
you
Укрощай
слова
с
помощью
себя
Dawn
of
creation
blessed
in
devotion
Рассвет
творения,
благословленный
в
преданности
Love,
lust,
spaces
in
time
bringing
colours
to
life
Любовь,
вожделение,
пространства
во
времени,
привносящие
краски
в
жизнь
Spectrums
defy
us
left
to
remind
us
Спектры
бросают
нам
вызов,
оставленные,
чтобы
напоминать
нам
Love,
lust,
spaces
and
time
bringing
colours
to
life
Любовь,
вожделение,
пространство
и
время
привносят
в
жизнь
краски
Loose
words
from
voices
speak
Отрывочные
слова,
произносимые
голосами
Loose
shades
of
darkness
seek
Свободные
тени
тьмы
ищут
Staining
ourselves
on
a
painted
floor
Пачкаем
себя
на
крашеном
полу
The
things
we
have
done
are
disclosed
unto
ourselves
То,
что
мы
сделали,
раскрывается
нам
самим
In
the
hour
of
night
we
take
from
ourselves,
В
час
ночи
мы
забираем
у
самих
себя,
We
reflect
on
the
world
Мы
размышляем
о
мире
There's
a
balance
of
thoughts
Есть
баланс
мыслей
You
should
find
adoration
speaking
in
tongues
Вы
должны
найти
обожание,
говорящее
на
языках
Tame
the
words
through
you
Укрощай
слова
с
помощью
себя
Dawn
of
creation
blessed
in
devotion
Рассвет
творения,
благословленный
в
преданности
Love,
lust,
spaces
and
time
bringing
colours
to
life
Любовь,
вожделение,
пространство
и
время
привносят
в
жизнь
краски
Spectrums
defy
us
left
to
remind
us
Спектры
бросают
нам
вызов,
оставленные,
чтобы
напоминать
нам
Love,
lust,
spaces
in
time
bringing
colours
to
life
Любовь,
вожделение,
пространства
во
времени,
привносящие
краски
в
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WALMSLEY THOMAS EDWARD JAMES, BAGSHAW JAMES EDWARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.