Paroles et traduction Temples - In My Pocket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Pocket
В моём кармане
I'd
like
to
put
you
in
my
pocket
Я
хотел
бы
положить
тебя
в
свой
карман,
Put
you
in
my
pocket
each
day
Положить
тебя
в
свой
карман
каждый
день
And
watch
the
clouds
И
смотреть
на
облака.
I
was
dropped
onto
my
head
once
as
a
child
Меня
роняли
на
голову
один
раз
в
детстве,
Twice
as
a
man,
three
times
as
a
cloud
Дважды,
когда
я
был
мужчиной,
трижды,
когда
был
облаком.
We
are
the
empty
people
waiting
Мы
— пустые
люди,
ожидающие,
Empty
people
waiting
for
love
Пустые
люди,
ожидающие
любви
In
alleyways
above
the
clouds
В
переулках
над
облаками.
You
don't
know
who
you
are
Ты
не
знаешь,
кто
ты,
When
you're
living
inside
of
a
replica
Когда
живёшь
внутри
копии.
Safe
inside
where
you
are
В
безопасности
там,
где
ты
есть,
When
you're
living
inside
of
a
replica
Когда
живёшь
внутри
копии.
Lost
from
the
very
start
Потерянная
с
самого
начала,
When
you're
never
really
sure,
it
falls
apart
Когда
ты
никогда
не
уверена,
всё
разваливается.
How
does
it
feel?
It's
all
too
real?
Каково
это?
Слишком
реально?
Along
came
Zachary
with
flowers
Вдруг
появился
Закари
с
цветами,
Zachary
with
flowers
for
her
Закари
с
цветами
для
неё
And
pocketful
of
ergh
И
карманами,
полными…
э-э.
Sometimes
my
head
gets
very
cloudy
Иногда
моя
голова
становится
очень
облачной,
Head
gets
very
cloudy
and
empty
Голова
становится
очень
облачной
и
пустой,
Cloudy
and
empty
and
dead
Облачной,
пустой
и
мёртвой.
You
don't
know
who
you
are
Ты
не
знаешь,
кто
ты,
When
you're
living
inside
of
a
replica
Когда
живёшь
внутри
копии.
Safe
inside
where
you
are
В
безопасности
там,
где
ты
есть,
When
you're
living
inside
of
a
replica
Когда
живёшь
внутри
копии.
Lost
from
the
very
start
Потерянная
с
самого
начала,
When
you're
never
really
sure,
it
falls
apart
Когда
ты
никогда
не
уверена,
всё
разваливается.
How
does
it
feel?
It's
all
too
real?
Каково
это?
Слишком
реально?
I'd
like
to
put
you
in
my
pocket
Я
хотел
бы
положить
тебя
в
свой
карман,
Put
you
in
my
pocket
each
day
Положить
тебя
в
свой
карман
каждый
день
And
watch
the
clouds
И
смотреть
на
облака.
I
was
dropped
onto
my
head
once
as
a
child
Меня
роняли
на
голову
один
раз
в
детстве,
Twice
as
a
man,
three
times
as
a
cloud
Дважды,
когда
я
был
мужчиной,
трижды,
когда
был
облаком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BAGSHAW JAMES EDWARD, SMITH ADAM THOMAS
Album
Volcano
date de sortie
03-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.