Paroles et traduction Tempo - Se Acordaran De Mi - feat. Arcangel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Acordaran De Mi - feat. Arcangel
Они вспомнят меня - feat. Arcángel
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Vo'
a
campear
Я
справлюсь
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Lucharé
no
me
voy
a
quitar
Я
буду
бороться,
не
сдамся
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Voy
a
hacer
historia
Я
войду
в
историю
Celebrando
con
los
míos
mi
victoria
Празднуя
с
близкими
мою
победу
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Vo'
a
campear
Я
справлюсь
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Lucharé
no
me
voy
a
quitar
Я
буду
бороться,
не
сдамся
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Voy
a
hacer
historia
Я
войду
в
историю
Celebrando
con
los
míos
mi
victoria...
Празднуя
с
близкими
мою
победу...
No
se
de
importancia
como
el
piso
Я
не
придаю
значения,
как
и
пол
Y
Hagan
caso
omiso
И
пусть
игнорируют
Que
de
aquí
a
un
par
de
años
Что
через
пару
лет
Se
darán
de
cuenta
lo
que
Tempo
hizo
Они
поймут,
что
сделал
Tempo
Me
voy
a
trepar
en
la
estatua
de
la
libertad
Я
заберусь
на
статую
Свободы
Como
Tito
Cayac;
Y
voy
a
poner
la
bandera
del
rap
Как
Тито
Кайак;
И
поставлю
флаг
рэпа
Seré
llevado
a
la
corte
suprema
por
desobediencia
Меня
приведут
в
Верховный
суд
за
неповиновение
Y
porque
la
música
me
ha
dejado
millones
de
veces
И
потому
что
музыка
много
раз
спасала
меня
Es
mi
creencia
lo
que
me
hace
ser;
Lo
que
soy
& lo
que
seré
Это
моя
вера,
которая
делает
меня
тем,
кто
я
есть
и
кем
буду
Lo
que
me
hace
apretar
el
lápiz
y
romper
el
papel
То,
что
заставляет
меня
сжимать
карандаш
и
рвать
бумагу
La
rebeldía;
que
tengo
en
contra
de
los
que
gobiernan
Бунтарство;
которое
я
испытываю
против
тех,
кто
правит
Yo
soy
el
que
hace
que
a
Pereira
le
tiemblen
las
piernas
Я
тот,
кто
заставляет
Перейру
дрожать
El
sistema
me
enferma;
la
carcel
no
me
quita
el
sueño
Система
меня
бесит;
тюрьма
не
лишает
меня
сна
Tengo
que
hacerle
tiempo;
Se
acordaran
del
rapero
con
señas
TEMPO!
Я
должен
уделить
время;
Они
вспомнят
рэпера
с
жестами
TEMPO!
Y
Si
tengo
que
hacerle
tiempo;
Se
acordaran
de
mi
И
если
мне
придется
уделить
время;
Они
вспомнят
меня
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Vo'
a
campear
Я
справлюсь
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Lucharé
no
me
voy
a
quitar
Я
буду
бороться,
не
сдамся
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Voy
a
hacer
historia
Я
войду
в
историю
Celebrando
con
los
míos
mi
victoria
Празднуя
с
близкими
мою
победу
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Vo'
a
campear
Я
справлюсь
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Lucharé
no
me
voy
a
quitar
Я
буду
бороться,
не
сдамся
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Voy
a
hacer
historia
Я
войду
в
историю
Celebrando
con
los
míos
mi
victoria
Празднуя
с
близкими
мою
победу
Dicen
que
soy
como
un
genio
María
de
Oz
Говорят,
что
я
как
джинн
Мария
из
страны
Оз
Soy
el
por
eso
que
mis
canciones
van
subiendo
de
costo
Я
причина,
по
которой
мои
песни
растут
в
цене
Por
el
alto
contenido
en
letras
revolucionaria
Из-за
высокого
содержания
революционных
текстов
Basada
en
la
verdad
de
las
vivencias
diarias
Основанных
на
правде
повседневной
жизни
Que
vivimos
los
pobres;
Los
que
provienen
de
abajo
Которую
мы,
бедные,
проживаем;
Те,
кто
пришел
снизу
Los
que
no
tienen
recursos
Те,
у
кого
нет
ресурсов
Los
más
que
son
acusados
Те,
кого
чаще
всего
обвиняют
Los
que
no
tienen
para
pagar
abogados
Те,
у
кого
нет
денег
на
адвокатов
Ni
un
gran
jurado
Ни
на
большое
жюри
Y
Los
fiscales
les
dicen
И
прокуроры
говорят
им
Si
son
de
Ponce
vivirán
encerrados
Если
вы
из
Понсе,
вы
будете
жить
взаперти
¿Por
qué
carajo?
Какого
черта?
¿Por
qué
no
hay
dinero?
Потому
что
нет
денег?
O
porque
no
tuvimos
las
oportunidades
que
ustedes
tuvieron?
Или
потому
что
у
нас
не
было
таких
возможностей,
как
у
вас?
De
desarrollarse
en
la
sociedad
como
gente
importante
Развиваться
в
обществе
как
важные
люди
Es
lógico
que
nuestra
profesión
sea
la
de
Gánster
Логично,
что
наша
профессия
- гангстер
Porque
no
tenemos
presupuestos;
Ni
privilegios
Потому
что
у
нас
нет
бюджетов;
Ни
привилегий
Como
para
ser
doctores
o
estudiar
en
colegios
Чтобы
быть
врачами
или
учиться
в
колледжах
Que
más
remedio
me
queda?
Какой
у
меня
есть
выбор?
Declarar
victoria
hasta
el
día
que
yo
muera
Объявлять
победу
до
дня
моей
смерти
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Vo'
a
campear
Я
справлюсь
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Lucharé
no
me
voy
a
quitar
Я
буду
бороться,
не
сдамся
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Voy
a
hacer
historia
Я
войду
в
историю
Celebrando
con
los
míos
mi
victoria
Празднуя
с
близкими
мою
победу
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Vo'
a
campear
Я
справлюсь
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Lucharé
no
me
voy
a
quitar
Я
буду
бороться,
не
сдамся
Pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Voy
a
hacer
historia
Я
войду
в
историю
Celebrando
con
los
míos
mi
victoria
Празднуя
с
близкими
мою
победу
Que
sin
cojones
me
tiene
Что
они
бесятся
из-за
меня
Porque
yo
canto
así
Почему
я
так
пою
Porque
este
soy
yo
Потому
что
это
я
Porque
ni
el
gobierno
Потому
что
ни
правительство
Ni
ningún
cabrón
Ни
один
ублюдок
Me
van
a
decir
como
yo
tengo
que
hablar
Не
будет
указывать,
как
мне
говорить
Esto
es
un
país
demócrata
Это
демократическая
страна
Esto
es
una
democracia
cabrones
Это
демократия,
ублюдки
Así
soy
YO
TEMPO!
Вот
такой
я,
TEMPO!
Y
Si
me
los
molesto
que
se
JODAN!
И
если
я
вас
раздражаю,
то
идите
к
черту!
Estoy
aquí
una
vida
entera
Я
здесь
на
всю
жизнь
Si
tengo
que
estarla
Если
мне
придется
A
mí
sin
cojones
me
tienen
cabrones
Они
бесятся
из-за
меня,
ублюдки
Es
más
y
qué
carajo
mira?
Да
и
что,
черт
возьми,
смотрите?
Eso
me
salió
del
corazón
Это
вырвалось
из
моего
сердца
Deja
eso
no
lo
borres
Оставь
это,
не
стирайте
Deja
eso
que
dije
a
lo
último
ahí
Оставь
то,
что
я
сказал
в
конце
Es
para
que
la
gente
entienda
Это
чтобы
люди
поняли
Quien
soy
yo,
men
Кто
я
такой,
чувак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Santos, David Sanchez-badillo, Adrian Rivas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.