Paroles et traduction Tempo feat. Mexicano 777 - El Tiempo Me da la Razón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Me da la Razón
Время даёт мне право
En
un
punto
del
mundo
В
одной
точке
мира
En
una
isla
llamada
Puerto
Rico
На
острове
под
названием
Пуэрто-Рико
Mexicano
777
a.k.a
su
Apocalipsis
Mexicano
777,
он
же
твой
Апокалипсис
Con
un
solo
propósito
llevar
esta
música
a
otros
niveles
С
одной
целью
- поднять
эту
музыку
на
новый
уровень
Y
enseñarles
lo
que
es
un
desahogo
lirical
И
показать
вам,
что
такое
лирическое
откровение
Esto
es
otra
más
de
nosotros
para
ustedes
Это
ещё
одна
наша
работа
для
вас
Ustedes
saben
mi
nombre
ya
Вы
уже
знаете
моё
имя
Free
Music
Свободная
Музыка
You'r
ready
ha?
Ты
готова,
ха?
Puede
ser
que
con
esta
se
me
valla
la
mano
Может
быть,
с
этой
я
переборщу
Por
lo
tanto
niños
vamos
a
dormirse
temprano
Поэтому,
детишки,
давайте
спать
пораньше
Pongan
en
tela
de
juicio
mi
relación
con
mi
hermano
Поставьте
под
сомнение
мои
отношения
с
братом
El
tiempo
me
da
la
razón
así
que
Время
даёт
мне
право,
так
что
FREE
MEXICANO
СВОБОДУ
MEXICANO
Gusano
le
gusta
llevar
y
traer
y
yo
soy
un
hombre
Червяку
нравится
болтать,
а
я
мужчина
No
quieran
por
coger
con
conmigo
dañarme
el
nombre
Не
пытайтесь
испортить
мне
имя,
связываясь
со
мной
Cuando
aquí
hay
una
historia
más
allá
de
la
música
Здесь
есть
история,
выходящая
за
рамки
музыки
E
aquí
mi
prueba
de
lealtad
para
que
te
asombres
И
вот
моё
доказательство
верности,
чтобы
ты
удивилась
No
no
me
obligues
a
que
la
cara
le
rompa
Нет,
не
заставляй
меня
разбивать
ему
лицо
No
montes
trompa
cabron
que
bastante
tu
roncas
Не
строй
из
себя
крутого,
ублюдок,
ты
и
так
достаточно
храпишь
Escucho
mucho
quieren
usar
tecnicismos
pendejos
Я
много
слышал,
они
хотят
использовать
идиотские
термины
Por
eso
balas
correrán
en
tu
contra
Поэтому
пули
полетят
в
твою
сторону
Yo
soy
un
killer
y
esto
se
escucha
de
Colombia
a
Chile
Я
убийца,
и
это
слышно
от
Колумбии
до
Чили
Tu
nunca
vas
a
hacer
lo
que
yo
he
hecho
por
más
que
me
tires
Ты
никогда
не
сделаешь
того,
что
сделал
я,
как
бы
ты
ни
старался
Suspira
y
traga
hondo
que
ando
con
el
mexicano
Вздохни
и
проглоти,
я
с
мексиканцем
Y
después
de
esta
bobo
puede
que
te
aniquile
И
после
этого,
болван,
я
могу
тебя
уничтожить
Siempre
soñaste
ser
como
yo
pero
te
faltaba
esencia
Ты
всегда
мечтал
быть
таким,
как
я,
но
тебе
не
хватало
сути
Te
faltaba
calle,
elegancia
y
decencia
cabron
Тебе
не
хватало
улицы,
элегантности
и
порядочности,
ублюдок
Tu
no
eres
ni
la
mitad
de
lo
que
yo
he
sido
Ты
даже
не
половина
того,
кем
был
я
Y
ni
volviendo
a
nacer
vas
a
vivir
todo
lo
que
he
vivido
И
даже
если
родишься
заново,
ты
не
проживёшь
всё,
что
прожил
я
Mucho
gusto
TEMPO
tu
peor
enemigo
Очень
приятно,
TEMPO,
твой
злейший
враг
El
que
poco
a
poco
va
a
acabar
contigo
Тот,
кто
постепенно
покончит
с
тобой
Por
qué?
porque
yo
soy
el
que
te
va
a
desmentir
Почему?
Потому
что
я
тот,
кто
тебя
разоблачит
Y
lo
que
te
va
a
pasar
no
lo
vas
a
ver
lo
vas
a
sentir
И
то,
что
с
тобой
случится,
ты
не
увидишь,
ты
почувствуешь
Llevo
demasiado
tiempo
dándoles
la
madre
Я
слишком
долго
даю
им
жару
Que
quede
claro
que
Pucho
es
mi
hermano
mi
compadre
Пусть
будет
ясно,
что
Пучо
- мой
брат,
мой
товарищ
Hemos
caminado
por
el
ojo
de
huracanes
en
contra
del
viento
Мы
прошли
через
око
ураганов
против
ветра
Oyó
hijo
mío
yo
soy
su
padre
Слушай,
сынок,
я
его
отец
Tranquilo
México
que
el
espíritu
no
se
encierra
Успокойся,
Мексика,
дух
не
запереть
Y
yo
no
me
quedo
con
nada
de
nadie
en
esta
tierra
И
я
ничего
ни
у
кого
не
забираю
на
этой
земле
Yo
estoy
aquí
por
ti
varón
y
sabes
que
te
amo
Я
здесь
ради
тебя,
мужик,
и
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Verdad?
Porque
tus
guerras
son
mis
guerras
Правда?
Потому
что
твои
войны
- это
мои
войны
Maldita
sea
la
madre
que
a
mí
me
vuelva
a
parir
Будь
проклята
мать,
которая
меня
снова
родит
Para
venir
a
este
mundo
y
verme
luego
morir
Чтобы
прийти
в
этот
мир
и
потом
умереть
Antes
que
llore
la
mía
se
mueren
cinco
en
un
día
Прежде
чем
моя
заплачет,
пятеро
умрут
за
день
Aunque
mi
madre
no
entiende
y
se
pela
allí
sus
rodillas
Хотя
моя
мать
не
понимает
и
сдирает
там
свои
колени
Le
pida
el
padre
nuestro
y
todos
los
ave
maría
Читает
"Отче
наш"
и
все
"Аве
Мария"
Con
el
rosario
en
mano
pidiendo
por
todas
sus
crías
С
чётками
в
руке,
молясь
за
всех
своих
детей
Y
es
que
mi
socia
está
clara
que
yo
no
me
voy
a
dejar
И
дело
в
том,
что
моя
подруга
ясно
понимает,
что
я
не
сдамся
Que
antes
que
a
mí
me
brinquen
los
voy
a
ir
a
brincar
Что
прежде
чем
они
на
меня
нападут,
я
нападу
на
них
Y
si
mis
noches
son
frías
no
siento
nada
hoy
en
día
И
если
мои
ночи
холодны,
я
ничего
не
чувствую
сегодня
La
calle
me
hizo
un
guerrero
por
eso
tengo
la
cría
Улица
сделала
меня
воином,
поэтому
у
меня
есть
стержень
Hipocresía
la
corrupción
de
policías
Лицемерие,
коррупция
полицейских
Es
lo
que
yo
vivo
en
las
calles
hoy
en
día
Вот
что
я
вижу
на
улицах
сегодня
Cómo
quieren
que
yo
sea?
Кем
они
хотят,
чтобы
я
был?
Cómo
quieren
que
yo
crea?
Во
что
они
хотят,
чтобы
я
верил?
Cómo
obtengo
victorias
si
yo
no
doy
la
pelea?
Как
я
могу
одержать
победу,
если
не
буду
сражаться?
Estoy
tan
harto
de
odio
la
calle
llora
ese
odio
Я
так
сыт
ненавистью,
улица
плачет
от
этой
ненависти
No
es
fácil
ser
un
cantante
viviendo
como
un
notorio
Нелегко
быть
певцом,
живя
как
известный
преступник
Mexicano
y
Tempo
Mexicano
и
Tempo
Y
vean
como
el
tiempo
siempre
me
da
la
razón
И
смотри,
как
время
всегда
даёт
мне
право
Conozcan
la
historia
a
ver
si
han
habido
raperos
más
violentos
Узнайте
историю,
посмотрите,
были
ли
рэперы
более
жестокими
Luego
de
esta
canción
yo
me
siento
После
этой
песни
я
чувствую
себя
Mas
que
contento
Более
чем
довольным
Qué
tu
vas
a
decir
ahora
cabron?
Что
ты
теперь
скажешь,
ублюдок?
No
tires
piedras
cuando
tu
techo
es
de
cristal
canto
e'
puerco
Не
бросай
камни,
когда
твой
потолок
стеклянный,
поёшь,
свинья
Yo
no
tengo
que
probar
absolutamente
nada
Мне
не
нужно
ничего
доказывать
El
tiempo
siempre
me
da
la
razón
Время
всегда
даёт
мне
право
Este
es
Mexicano
y
Tempo
Это
Mexicano
и
Tempo
Free
Music
Свободная
Музыка
Estos
hijos
de
p
mexico
quieren
hacerse
dinero
Эти
мексиканские
сукины
дети
хотят
заработать
деньги
Y
buscarse
pauta
a
costa
del
sufrimiento
ajeno
И
найти
повод
за
счёт
чужого
страдания
Dale
arriba
varón
que
usted
es
un
guerrero
Давай,
мужик,
ты
воин
Tus
guerras
son
mis
guerras
Твои
войны
- это
мои
войны
Nos
vamos
en
contra
de
cualquier
huracán
Мы
идём
против
любого
урагана
Caminando
en
contra
del
viento
Шагая
против
ветра
Free
Music
Свободная
Музыка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sanchez-badillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.