Tempo feat. Wisin - Pégate a la Pared - traduction des paroles en allemand

Pégate a la Pared - Tempo , Wisin traduction en allemand




Pégate a la Pared
Drück dich an die Wand
Fuma de la mata y se arrebata
Sie raucht vom Gras und dreht durch
Se pone bien sata la gata
Die Mieze wird richtig wild
Cuando se me pega
Wenn sie sich an mich drückt
Perreando se entrega
Beim Perreo gibt sie sich hin
Como yo nadie la trata
Niemand behandelt sie wie ich
Soy quien la maltrata
Ich bin der, der sie hart rannimmt
Se vira de espalda y me mata
Sie dreht sich mit dem Rücken zu mir und bringt mich um den Verstand
Cuando se me pega
Wenn sie sich an mich drückt
Perreando se entrega
Beim Perreo gibt sie sich hin
Pégate a la pared
Drück dich an die Wand
Báilame de frente y vírate otra vez
Tanz vor mir und dreh dich wieder um
Que es lo que tienes baby yo no
Was du hast, Baby, ich weiß es nicht
Pero quiero castigarte y darte otra vez, pégate
Aber ich will dich bestrafen und es dir wieder geben, drück dich ran
Pégate a la pared
Drück dich an die Wand
Báilame de frente y vírate otra vez
Tanz vor mir und dreh dich wieder um
Qué es lo que tienes baby yo no
Was du hast, Baby, ich weiß es nicht
Pero quiero castigarte, una y otra vez
Aber ich will dich bestrafen, immer und immer wieder
Prende
Zünde
Prende la locomotora
Zünde die Lokomotive an
Las amigas la asesoran, no es boba
Ihre Freundinnen beraten sie, sie ist nicht dumm
Cara de santa, malicia de loba
Gesicht einer Heiligen, Bosheit einer Wölfin
Tiene 3 empleadas, ella no toca la escoba
Sie hat 3 Angestellte, sie fasst den Besen nicht an
Pero la jefa me agarra y bota fuego la alcoba
Aber die Chefin packt mich und das Schlafzimmer brennt
17 piquetes
17 Outfits
4 juguetes
4 Spielzeuge
Ha tenido 3 maridos
Sie hatte 3 Ehemänner
Todos mozalbetes
Alles junge Kerle
La baby promete
Das Baby verspricht viel
Y pa′ que respete (W)
Und damit sie Respekt hat (W)
El Tigre y El León, un aguacero de billete'
Der Tiger und der Löwe, ein Regenschauer aus Scheinen
me dices si nos vamos
Du sagst mir, ob wir gehen
O nos quedamos
Oder ob wir bleiben
Y de nuevo lo intentamos
Und wir versuchen es nochmal
Y la furia la sacamos
Und wir lassen die Wut raus
y yo pegamos
Du und ich passen zusammen
Enseguida nos besamos
Wir küssen uns sofort
Y adivina qué hacemos
Und rate mal, was wir machen
Chinga
Ficken
Pégate a la pared
Drück dich an die Wand
Báilame de frente y vírate otra vez
Tanz vor mir und dreh dich wieder um
¿Qué es lo que tienes baby? Yo no
Was du hast, Baby? Ich weiß es nicht
Pero quiero castigarte y darte otra vez, pégate
Aber ich will dich bestrafen und es dir wieder geben, drück dich ran
Pégate a la pared (La pared)
Drück dich an die Wand (Die Wand)
Báilame de frente y vírate otra vez (Otra ve′, otra ve')
Tanz vor mir und dreh dich wieder um (Wieder, wieder)
¿Qué es lo que tienes baby? Yo no
Was du hast, Baby? Ich weiß es nicht
Pero quiero castigarte, una y otra vez
Aber ich will dich bestrafen, immer und immer wieder
Pégate, pégate o si no pégala
Drück dich ran, drück dich ran oder wenn nicht, bring sie dazu
Y si ella no se deja llevar, entonces déjala
Und wenn sie sich nicht mitreißen lässt, dann lass sie
Al castigo sométele con los diamantes ciégala
Unterwirf sie der Bestrafung, blende sie mit Diamanten
Ella tiene marido y por ende está difícil, compréndela
Sie hat einen Ehemann und deshalb ist es schwierig, versteh sie
Pero de que se va, se va (
Aber dass sie geht, sie geht (
Ando con Multimillo, W2 zeta e' kush ella quiere
Ich bin mit Multimillionen, W2 Zeta und Kush will sie
La baby es una caripela′
Das Baby ist ein heißer Feger
Nosotros no jugamo′ y si tu novio se aparece, se muere
Wir spielen nicht und wenn dein Freund auftaucht, stirbt er
Pero de que se va, se va (Se va)
Aber dass sie geht, sie geht (Sie geht)
Ando con Multimillo, W2 zeta e' kush ella quiere
Ich bin mit Multimillionen, W2 Zeta und Kush will sie
La baby es una caripela′ (Caripela')
Das Baby ist ein heißer Feger (Heißer Feger)
Nosotros no jugamo′ y si tu novio se aparece, se muere
Wir spielen nicht und wenn dein Freund auftaucht, stirbt er
(Señores estamos hablando de la creadora del truco de la Nutella)
(Meine Herren, wir sprechen von der Erfinderin des Nutella-Tricks)
Fuma de la mata y se arrebata
Sie raucht vom Gras und dreht durch
Se pone bien sata la gata
Die Mieze wird richtig wild
Cuando se me pega
Wenn sie sich an mich drückt
Perreando se entrega
Beim Perreo gibt sie sich hin
Y como yo nadie la trata
Und niemand behandelt sie wie ich
Soy quién la maltrata
Ich bin der, der sie hart rannimmt
Se vira de espalda y me mata
Sie dreht sich mit dem Rücken zu mir und bringt mich um den Verstand
Cuando se me pega
Wenn sie sich an mich drückt
Perreando se entrega
Beim Perreo gibt sie sich hin
Pégate a la pared
Drück dich an die Wand
Báilame de frente y vírate otra vez
Tanz vor mir und dreh dich wieder um
¿Qué es lo que tienes baby? Yo no
Was du hast, Baby? Ich weiß es nicht
Pero quiero castigarte y darte otra vez, pégate
Aber ich will dich bestrafen und es dir wieder geben, drück dich ran
Pégate a la pared
Drück dich an die Wand
Báilame de frente y vírate otra vez
Tanz vor mir und dreh dich wieder um
¿Qué es lo que tienes baby? Yo no
Was du hast, Baby? Ich weiß es nicht
Pero quiero castigarte, una y otra vez
Aber ich will dich bestrafen, immer und immer wieder





Writer(s): David Sanchez-badillo

Tempo feat. Wisin - Pégate a la Pared
Album
Pégate a la Pared
date de sortie
02-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.