Tempo - Boricuas Ny - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tempo - Boricuas Ny




Boricuas Ny
Boricuas NY
Yeah, man!
Yeah, man!
Boricuas NY!
Boricuas NY!
What's up!
What's up!
No respect!
No respect!
Saben mi nombre ya!
They know my name now!
Come On!
Come On!
Empiezo la accion
I start the action
Con el uno dos, uno dos
With the one two, one two
Hey yo, quien tiene mas flow que yo?
Hey yo, who has more flow than me?
Master Joe esta muerto en vida con los bimbasos
Master Joe is dead alive with the bimbos
No sufras mas, pana mio, y pegate un balazo
Don't suffer anymore, my dude, and shoot yourself
Dile al negro que te haga el favor y que en paz descanse
Tell the black guy to do you the favor and rest in peace
Pa mandarte una corona en el nombre de David Sanchez
To send you a crown in the name of David Sanchez
Y la otra corona es de mi gente de corazon
And the other crown is from my people from the heart
Que vale aquel para el mayor alicaton
That's worth that for the biggest alicaton
Come on!
Come on!
Tienen el piso olimpico
They have the Olympic floor
O los ataques de nerviosismo
Or the nervous breakdowns
Los francotiradores se apuntan ellos mismos
Snipers aim at themselves
Mueran por su egoismo, mamabichos
Die for your selfishness, motherfuckers
Y por el poder que contrae en mi ritmo
And for the power that contracts in my rhythm
Yo soy el mismo
I am the same
Que vista y calza
That sees and wears
Tempo
Tempo
El que fuma pasto
The one who smokes grass
En Boricuas NY
In Boricuas NY
Causando impacto
Causing impact
En coneccion
In connection
Cruzando el charco de Nueva York
Crossing the puddle from New York
A Puerto Rico
To Puerto Rico
Poniendo a mamar a Polaco y Lito
Putting Polaco and Lito to suck
Yo
Me
Solo contra todos ustedes
Alone against all of you
Tempo
Tempo
En boricuas en New York
In Boricuas in New York
What's up
What's up
Cuantos me van a tirar
How many are going to shoot me
Uh-huh!
Uh-huh!
Tiren y demen promocion
Shoot and give me promotion
Yo
Me
Solo contra todos ustedes
Alone against all of you
Tempo
Tempo
En boricuas en New York
In Boricuas in New York
What's up
What's up
Cuantos mas van a tirar
How many more are going to shoot
Uh-huh!
Uh-huh!
Tiren y demen promocion
Shoot and give me promotion
El escuadron no existe
The squadron doesn't exist
Ya murieron por payasos
They already died for clowns
Cojieron cantasos
They got beat up
Y quieren probar balazos
And they want to taste bullets
Ya nadie les hace caso
Nobody pays attention to them anymore
La gente se rie de ustedes
People laugh at you
Ya nadie los quiere
Nobody loves you anymore
No tienen fanaticos ni mujeres
You don't have fans or women
Pobre Master
Poor Master
Le quedan pocos dias de vida
He has few days left to live
Se ve flaco y por desgaste fisico
He looks skinny and due to physical wear and tear
Ya ni respira
He doesn't even breathe anymore
Pobre Bruno
Poor Bruno
Se va a quedar solo en la guerra
He's going to be left alone in the war
Uno a uno
One by one
Tu y yo
You and me
Y te voy hacer comer tierra
And I'm going to make you eat dirt
Mono, toma
Monkey, here
Aqui tienes tu guineo de bono
Here's your bonus banana
No tienes lirica
You don't have lyrics
Nunca podras sentarte en mi trono
You can never sit on my throne
El culo te como a ti
I'll eat your ass
Y a los que me tiren
And those who throw at me
A los que apoyen al escuadron
Those who support the squadron
Y a los que mal me miren
And those who look at me badly
Tanto hablar de francotiradores
So much talk about snipers
Apuntaron mal
They aimed wrong
Estaban asustaos
They were scared
Que clase de jodedores
What kind of assholes
No tienen cojones
They don't have balls
No hablen de valores
Don't talk about values
Si no hay corazones
If there are no hearts
Mamones son mi genero
Suckers are my genre
Nada componen
They don't compose anything
Yo
Me
Solo contra todos ustedes
Alone against all of you
Tempo
Tempo
En boricuas en New York
In Boricuas in New York
What's up
What's up
Cuantos me van a tirar
How many are going to shoot me
Uh-huh!
Uh-huh!
Tiren y demen promocion
Shoot and give me promotion
Yo
Me
Solo contra todos ustedes
Alone against all of you
Tempo
Tempo
En boricuas en New York
In Boricuas in New York
What's up
What's up
Cuantos mas van a tirar
How many more are going to shoot
Uh-huh!
Uh-huh!
Tiren y demen promocion
Shoot and give me promotion
Este mensaje llega por correo, el mensajero
This message comes by mail, the messenger
Tu no tienes actitud para ser rapero
You don't have the attitude to be a rapper
Primero deja de mirarte tanto en el espejo
First stop looking at yourself so much in the mirror
Tienes que ser real y dejar de actuar tan pendejo
You have to be real and stop acting so stupid
Estas en un viaje de lindo y yo de feo
You're on a trip of being cute and I'm ugly
Esta bien
That's fine
Pero no salgas actuando de cartero en un video
But don't go out acting as a postman in a video
Dejandome ver
Letting me see
Y al el gatiendole al escuadron del panic
And him pulling the trigger on the panic squad
Montandose en un barco que se undio como el titanic
Getting on a ship that sank like the titanic
I smoke blunts
I smoke blunts
Y Nicky, tu por una "X" das el ano
And Nicky, you give your ass for an "X"
Maricon, gusano
Faggot, worm
Imitas bien a Mexicano
You imitate Mexicano well
Te gusta tirar la piedra y esconder la mano
You like to throw the stone and hide your hand
Te lo juro te voy hacer cantos, y yo no juro en vano
I swear I'm going to make you sing, and I don't swear in vain
Lo que va a quedar de ti y de Yankee va a ser historia
What will be left of you and Yankee will be history
Cuando los meta en el baul de un Gran Victoria
When I put you in the trunk of a Grand Victoria
Y los tiren
And they throw you away
En el mundo de los riscos de Cayey
In the world of the cliffs of Cayey
Quien es el rey del rap
Who is the king of rap
Respeten la ley
Respect the law
Pa' que tu veas!
So you can see!
Ecko!
Ecko!
Boricuas NY, man!
Boricuas NY, man!
You cant fuck with us!
You can't fuck with us!
Come on! Come on!
Come on! Come on!
Fuck you, man!
Fuck you, man!
Jodanse!
Fuck you!
Mueranse solos!
Die alone!
No respect!
No respect!





Writer(s): David Sanchez Badillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.