Paroles et traduction Tempo - Cama Vacía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
preso
en
el
tiempo
Я
все
еще
пленник
времени,
Cuando
a
solas
me
besabas
Когда
наедине
ты
меня
целовала.
Sigo
atado
a
tu
recuerdo
Я
все
еще
привязан
к
твоим
воспоминаниям,
Pero
ya
no
queda
nada
Но
от
них
уже
ничего
не
осталось.
Y
quiero
otra
vez
И
я
хочу
снова
Tus
besos
de
miel
Твои
медовые
поцелуи
Y
despertar
cada
mañana
И
просыпаться
каждое
утро
Como
anoche
te
soñaba
Как
прошлой
ночью
я
тебя
видел
во
сне,
Que
eras
mía
Что
ты
была
моей.
Y
al
despertar
estaba
И,
проснувшись,
обнаружил,
La
cama
vacía
Что
кровать
пуста.
Anoche
te
soñaba
Прошлой
ночью
я
тебя
видел
во
сне,
Que
eras
mía
Что
ты
была
моей.
Y
al
despertar
estaba
И,
проснувшись,
обнаружил,
La
cama
vacía
Что
кровать
пуста.
Yo
sigo
preso
en
el
tiempo
Я
все
еще
пленник
времени,
Muriendo
por
dentro
Умираю
изнутри.
No
tengo
tus
besos
У
меня
нет
твоих
поцелуев,
Cuando
me
despierto
Когда
я
просыпаюсь.
Pidiéndole
a
Dios
Молю
Бога,
Que
vuelvas
hacer
mía
Чтобы
ты
снова
стала
моей,
Por
que
ahora
mismo
Потому
что
сейчас
La
cama
esta
vacía
Кровать
пуста.
Soñé
contigo
Мне
снилась
ты,
Y
desperté
y
no
era
cierto
А
я
проснулся,
и
это
оказалось
неправдой.
Te
juro
que
sin
ti
Клянусь,
без
тебя
Yo
prefiero
estar
muerto
Я
лучше
умру.
Tú
me
llenas
más
Ты
наполняешь
меня
больше,
Que
uno
de
mis
conciertos
Чем
любой
из
моих
концертов.
Tu
boca
es
como
Твои
губы
словно
Un
oasis
en
el
desierto
Оазис
в
пустыне.
Invierto
mi
tiempo
Я
трачу
свое
время,
Pensando
en
tus
besos
mujer
Думая
о
твоих
поцелуях,
женщина.
Vuelve
y
déjate
querer
Вернись
и
позволь
себя
любить.
Dime
que
vas
hacer
Скажи,
что
ты
будешь
делать,
Que
mi
cama
te
espera
Моя
кровать
ждет
тебя,
Y
te
quiero
comer
И
я
хочу
тебя.
Invierto
mi
tiempo
Я
трачу
свое
время,
Pensando
en
tus
besos
mujer
Думая
о
твоих
поцелуях,
женщина.
Vuelve
y
dejate
querer
Вернись
и
позволь
себя
любить.
Dime
que
vas
hacer
Скажи,
что
ты
будешь
делать,
Que
mi
cama
te
espera
Моя
кровать
ждет
тебя,
Y
te
quiero
comer
И
я
хочу
тебя.
Como
anoche
te
soñaba
Как
прошлой
ночью
я
тебя
видел
во
сне,
Que
eras
mía
Что
ты
была
моей.
Y
al
despertar
estaba
И,
проснувшись,
обнаружил,
La
cama
vacía
Что
кровать
пуста.
Anoche
te
soñaba
Прошлой
ночью
я
тебя
видел
во
сне,
Que
eras
mía
Что
ты
была
моей.
Y
al
despertar
estaba
И,
проснувшись,
обнаружил,
La
cama
vacía
Что
кровать
пуста.
Al
darme
cuenta
Осознав
это,
Salí
como
un
loco
a
buscarte
Я
выбежал
как
сумасшедший
искать
тебя,
Por
que
cuando
yo
desperté
Потому
что
когда
я
проснулся
Y
mire
a
la
cama
И
посмотрел
на
кровать,
Y
no
pude
encontrate
Я
не
смог
тебя
найти.
Tú
sabes
bien
lo
que
haces
Ты
хорошо
знаешь,
что
делаешь,
Por
que
sabes
Потому
что
знаешь,
Que
pierdo
el
control
Что
я
теряю
контроль
Y
me
desespero
И
впадаю
в
отчаяние,
Cuando
no
te
tengo
Когда
тебя
нет
рядом.
Y
sabes
que
me
ahogo
И
ты
знаешь,
что
я
тону
En
el
alcohol
В
алкоголе.
Te
fui
a
buscar
Я
пошел
искать
тебя
En
el
benso
В
Mercedes-Benz,
En
un
ambiente
tenso
В
напряженной
атмосфере,
Como
si
fuera
a
cazar
Как
будто
собирался
на
охоту.
Y
sabes
que
no
pienso
И
ты
знаешь,
что
я
не
думаю
ни
о
чем,
La
pasión
y
el
sexo
Кроме
страсти
и
секса,
Que
me
tienen
preso
Которые
держат
меня
в
плену.
Y
me
siento
adicto
И
я
чувствую
себя
зависимым
A
tus
besos(Besos)
От
твоих
поцелуев
(поцелуев).
Invierto
mi
tiempo
Я
трачу
свое
время,
Pensando
en
tus
besos
mujer
Думая
о
твоих
поцелуях,
женщина.
Vuelve
y
dejate
querer
Вернись
и
позволь
себя
любить.
Dime
que
vas
a
hacer
Скажи,
что
ты
будешь
делать,
Que
mi
cama
te
espera
Моя
кровать
ждет
тебя,
Y
te
quiero
comer
И
я
хочу
тебя.
Invierto
mi
tiempo
Я
трачу
свое
время,
Pensando
en
tus
besos
mujer
Думая
о
твоих
поцелуях,
женщина.
Vuelve
y
dejate
querer
Вернись
и
позволь
себя
любить.
Dime
que
vas
a
hacer
Скажи,
что
ты
будешь
делать,
Que
mi
cama
te
espera
Моя
кровать
ждет
тебя,
Y
te
quiero
comer
И
я
хочу
тебя.
Sigo
preso
en
el
tiempo
Я
все
еще
пленник
времени,
Cuando
a
solas
me
besabas
Когда
наедине
ты
меня
целовала.
Sigo
atado
a
tu
recuerdo
Я
все
еще
привязан
к
твоим
воспоминаниям,
Pero
ya
no
queda
nada
Но
от
них
уже
ничего
не
осталось.
Y
quiero
otra
vez
И
я
хочу
снова
Tus
besos
de
miel
Твои
медовые
поцелуи
Y
despertar
cada
mañana
И
просыпаться
каждое
утро
Como
anoche
te
soñaba
Как
прошлой
ночью
я
тебя
видел
во
сне,
Que
eras
mía
Что
ты
была
моей.
Y
al
despertar
estaba
И,
проснувшись,
обнаружил,
La
cama
vacía
Что
кровать
пуста.
Anoche
te
soñaba
Прошлой
ночью
я
тебя
видел
во
сне,
Que
eras
mía
Что
ты
была
моей.
Y
al
despertar
estaba
И,
проснувшись,
обнаружил,
La
cama
vacía
Что
кровать
пуста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Victor R Torres Betancourt, David Sanchez-badillo, Christian Andres Linares-carrasquillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.