Paroles et traduction Tempo - Soñar es gratis
Soñar es gratis
Dreaming is free
Anoche
soñe
con
un
millon
y
tuve
que
despertar
Last
night
I
dreamt
of
a
million
and
I
had
to
wake
up
Y
al
abrir
los
ojos
me
di
cuenta
And
when
I
opened
my
eyes
I
realized
Que
estaba
en
el
mismo
lugar
That
I
was
in
the
same
place
Quise
cerrarlos
de
nuevo
para
seguir
con
mi
sueño
I
wanted
to
close
them
again
to
continue
with
my
dream
Pero
quizas
no
lo
logre
But
maybe
I
won't
succeed
Porque
no
hay
mejores
sueños
que
los
sueños
de
un
pobre
Because
there
are
no
better
dreams
than
the
dreams
of
a
poor
man
Cuando
yo
sea
grande
quisiera
ser
tal
cosa
When
I
grow
up,
I
wanted
to
be
such
a
thing
Queria
ser
arabe
para
tener
siete
esposas
I
wanted
to
be
an
Arab
to
have
seven
wives
Ambicionaba
el
mundo
en
mis
manos
I
ambitioned
the
world
in
my
hands
Y
ser
el
lider
de
la
red
de
narcotrafico
mas
poderosa
And
be
the
leader
of
the
most
powerful
drug
trafficking
network
Vivir
una
vida
costosa
al
precio
que
fuera
Live
an
expensive
life
at
any
price
Cerraba
los
ojos
y
veia
yo
de
mil
maneras
I
closed
my
eyes
and
saw
myself
in
a
thousand
ways
Me
veia
en
un
yate
en
altamar
de
mas
de
100
pies
de
lora
I
saw
myself
on
a
yacht
offshore
over
100
feet
tall
Con
masajitas
incluidas
las
24
horas
With
massages
included
24
hours
a
day
Y
si
yo
fuera
el
gobernador
aumentaria
los
cupones
And
if
I
were
the
governor,
I
would
increase
the
coupons
Y
soltaria
a
Angelo
Millones
And
release
Angelo
Millones
Y
con
la
autoridad
de
decidir
por
un
pueblo
And
with
the
authority
to
decide
for
a
people
En
estos
momentos
vaciaria
todas
las
prisiones
At
this
moment
I
would
empty
all
the
prisons
Si
tan
solo
yo
tuviera
un
millon
de
pesos
If
only
I
had
a
million
pesos
Dime
quien
no
ha
soñado
con
eso?
Tell
me
who
hasn't
dreamed
of
that?
Dame
de
lo
que
te
sobre,
cuando
soñamos
el
mundo
se
hace
mas
pequeño
Give
me
what
you
have
left
over,
when
we
dream
the
world
gets
smaller
Porque
no
hay
mejores
sueños
que
los
sueños
de
un
pobre
Because
there
are
no
better
dreams
than
the
dreams
of
a
poor
man
Soñar
es
gratis,
Usa
tu
imaginación
Dreaming
is
free,
Use
your
imagination
Cierra
los
ojos
y
ponte
en
el
lugar
que
tu
quieras
Close
your
eyes
and
put
yourself
wherever
you
want
Hacerte
dueño
de
tu
ilusión
Become
the
master
of
your
illusion
Porque
soñar
es
gratis,
imaginame
con
un
millon
Because
dreaming
is
free,
imagine
me
with
a
million
Cierra
los
ojos
y
ponte
en
el
lugar
que
tu
quieras
Close
your
eyes
and
put
yourself
wherever
you
want
Hacerte
dueño
de
tu
ilusión
Become
the
master
of
your
illusion
Yo
me
he
visto
hasta
en
las
grandes
ligas,
el
juego
empate
I've
even
seen
myself
in
the
big
leagues,
the
game
tied
Noveno
inning,
Tempo
al
bate
Ninth
inning,
Tempo
at
bat
Dos
out,
conteo
tres,
si
doy
picheo
debe
ser
bueno
Two
outs,
three
count,
if
I
get
pitched
it
has
to
be
good
Tirado
el
swing
y
los
deje
en
el
terreno
I
swung
and
left
them
on
the
field
Yo
hasta
he
soñado
que
estoy
en
Las
Vegas
rankea'o
I've
even
dreamt
that
I'm
in
Las
Vegas
ranked
En
cartelera
estelar
esta
noche
enfrentando
a
Pacquiao
In
the
main
event
tonight
facing
Pacquiao
'Cuz
I'm
da
best
pound
for
pound,
suena
la
campana
'Cuz
I'm
da
best
pound
for
pound,
the
bell
rings
Y
soy
el
unico
que
lo
ha
noquea'o
en
el
primer
round
And
I'm
the
only
one
who
has
knocked
him
out
in
the
first
round
Yo
hasta
he
jugado
en
Europa
con
Messi
soccer
I've
even
played
in
Europe
with
Messi
soccer
Voy
a
tirar
un
penalty,
el
portero
en
mi
enfoque
I'm
going
to
take
a
penalty,
the
goalkeeper
in
my
focus
Sesenta
mil
personas
en
un
estadio
y
en
tiempo
extra
Sixty
thousand
people
in
a
stadium
and
in
overtime
(Golazo!
gol!)
'cuz
I'm
da'
motherfucker
(Goal!
Goal!)
'cuz
I'm
da'
motherfucker
Yo
me
he
visto
hasta
la
NBA
con
LeBron
I've
even
seen
myself
in
the
NBA
with
LeBron
Cuarto
cuarent,
cinco
segundos,
yo
con
el
balon
Fourth
quarter,
five
seconds,
me
with
the
ball
Estoy
perdiendo
por
dos,
en
una
jugada
de
close
I'm
losing
by
two,
in
a
close
play
Tiro
de
tres,
se
acabo
el
tiempo,
adivinen
quien
gano?
Three-point
shot,
time
is
up,
guess
who
won?
Soñar
es
gratis,
Usa
tu
imaginación
Dreaming
is
free,
Use
your
imagination
Cierra
los
ojos
y
ponte
en
el
lugar
que
tu
quieras
Close
your
eyes
and
put
yourself
wherever
you
want
Hacerte
dueño
de
tu
ilusión
Become
the
master
of
your
illusion
Porque
soñar
es
gratis,
imaginame
con
un
millon
Because
dreaming
is
free,
imagine
me
with
a
million
Cierra
los
ojos
y
ponte
en
el
lugar
que
tu
quieras
Close
your
eyes
and
put
yourself
wherever
you
want
Hacerte
dueño
de
tu
ilusión
Become
the
master
of
your
illusion
Yo
siempre
quise
ser
artista,
vender
millones
de
discos
I
always
wanted
to
be
an
artist,
sell
millions
of
records
Hacer
miles
de
entrevistas
y
hablar
de
Lirios
en
los
discos
Do
thousands
of
interviews
and
talk
about
Lirios
on
the
records
Soñe
con
ser
famoso
y
ser
el
mas
respetado
I
dreamed
of
being
famous
and
being
the
most
respected
Y
ahora
viajo
el
mundo
en
mi
propio
jet
privado
And
now
I
travel
the
world
in
my
own
private
jet
Lo
imagine
tanto
que
es
dificil
describirlo
I
imagined
it
so
much
that
it
is
difficult
to
describe
it
Porque
para
materializar
primero
hay
que
definirlo
Because
to
materialize
it
first
you
have
to
define
it
Pero
heme
aqui
abuelita,
gritandolo
a
los
cuatro
vientos
But
here
I
am
granny,
shouting
it
to
the
four
winds
Lo
logre
y
finalmente
yo
me
converti
en
Tempo
I
made
it
and
finally
I
became
Tempo
Soñar
es
gratis,
Usa
tu
imaginación
Dreaming
is
free,
Use
your
imagination
Cierra
los
ojos
y
ponte
en
el
lugar
que
tu
quieras
Close
your
eyes
and
put
yourself
wherever
you
want
Hacerte
dueño
de
tu
ilusión
Become
the
master
of
your
illusion
Porque
soñar
es
gratis,
imaginame
con
un
millon
Because
dreaming
is
free,
imagine
me
with
a
million
Cierra
los
ojos
y
ponte
en
el
lugar
que
tu
quieras
Close
your
eyes
and
put
yourself
wherever
you
want
Hacerte
dueño
de
tu
ilusión
Become
the
master
of
your
illusion
Anoche
soñe
con
un
millon
y
tuve
que
despertar
Last
night
I
dreamt
of
a
million
and
I
had
to
wake
up
Y
al
abrir
los
ojos
me
di
cuenta
And
when
I
opened
my
eyes
I
realized
Que
estaba
en
el
mismo
lugar
That
I
was
in
the
same
place
Quise
cerrarlos
de
nuevo
para
seguir
con
mi
sueño
I
wanted
to
close
them
again
to
continue
with
my
dream
Pero
quizas
no
lo
logre
But
maybe
I
won't
succeed
Porque
no
hay
mejores
sueños
que
los
sueños
de
un
pobre
Because
there
are
no
better
dreams
than
the
dreams
of
a
poor
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sanchez-badillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.