Paroles et traduction Tempo - Tu Me Encantas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Me Encantas
You Captivate Me
Tu
me
encantas
sonriendo
eso
You
captivate
me
smiling
like
that
Asi
seduceme,
chica
dame
un
beso
Seduce
me
like
that,
girl
give
me
a
kiss
Por
favor,
tengo
sed
de
tu
boca
Please,
I'm
thirsty
for
your
mouth
Y
aparte
de
eso
acabo
de
salir
de
preso
And
besides
that
I
just
got
out
of
prison
Seras
para
mi
como
la
primera
vez
You
will
be
for
me
like
the
first
time
Por
el
tiempo
que
hace
que
no
toco
una
mujer
Because
of
the
amount
of
time
I
haven't
touched
a
woman
Acaba
conmigo
baby
yo
te
lo
suplico
Finish
me
off
baby
I'm
begging
you
Y
que
fuera
del
cuarto
se
escuchen
los
gritos
And
let
the
screams
be
heard
from
outside
the
room
Yo
soy
tu
señorito,
enseñame
a
ser
tu
macho
I
am
your
señorito,
teach
me
to
be
your
stud
Llevo
tiempo
que
no
hago
el
amor
ni
me
emborracho
It's
been
a
while
since
I've
made
love
or
gotten
drunk
Llevo
tiempo
nena
sin
na'
de
na
Nena
it's
been
a
while
since
I've
had
anything
En
fiesta
forzada
que
si
te
cojo,
(muchacho...)
At
a
forced
party,
if
I
catch
you,
(boy...)
Te
hare
trepar
paredes
porque
soy
un
monstruo
I
will
make
you
climb
the
walls
because
I
am
a
monster
Trepate
encima
de
mi
y
hazme
el
helicoptero
Climb
on
top
of
me
and
helicopter
me
Quiero
sentir
cada
parte
de
tu
cuerpo
I
want
to
feel
every
part
of
your
body
Y
vivirme
las
expresiones
de
tu
rostro
And
experience
all
the
expressions
on
your
face
Tu
me
encantas
sonriendo
eso
You
captivate
me
smiling
like
that
Asi
seduceme,
chica
dame
un
beso
Seduce
me
like
that,
girl
give
me
a
kiss
Por
favor,
tengo
sed
de
tu
boca
Please,
I'm
thirsty
for
your
mouth
Y
aparte
de
eso
acabo
de
salir
de
preso
And
besides
that
I
just
got
out
of
prison
Seras
para
mi
como
la
primera
vez
You
will
be
for
me
like
the
first
time
Por
el
tiempo
que
hace
que
no
toco
una
mujer
Because
of
the
amount
of
time
I
haven't
touched
a
woman
Acaba
conmigo
baby
yo
te
lo
suplico
Finish
me
off
baby
I'm
begging
you
Y
que
fuera
del
cuarto
se
escuchen
los
gritos
And
let
the
screams
be
heard
from
outside
the
room
Estas
temblando,
como
convulsionando
You
are
trembling,
like
convulsing
Eso
es
indicio
de
que
lo
mio
esta
gustando
That
is
an
indication
that
mine
is
pleasing
you
Te
estas
riendo
fresca
con
los
ojos
cerrados
You
are
laughing
fresh
with
your
eyes
closed
Dandome
a
entender
que
te
lo
estas
disfrutando
Giving
me
to
understand
that
you
are
enjoying
it
Me
hacia
falta
sentirme
dentro
de
una
hembra
I
needed
to
feel
myself
inside
a
woman
Tu
eres
la
planta
baby
y
yo
el
que
la
siembra
You
are
the
plant
baby
and
I
am
the
one
who
plants
it
Por
favor
no
te
olvides
de
mi
Please
don't
forget
me
Y
anota
el
nombre
de
Tempo
en
tu
agenda
And
write
down
the
name
Tempo
in
your
diary
Tu
me
encantas
sonriendo
eso
You
captivate
me
smiling
like
that
Asi
seduceme,
chica
dame
un
beso
Seduce
me
like
that,
girl
give
me
a
kiss
Por
favor,
tengo
sed
de
tu
boca
Please,
I'm
thirsty
for
your
mouth
Y
aparte
de
eso
acabo
de
salir
de
preso
And
besides
that
I
just
got
out
of
prison
Seras
para
mi
como
la
primera
vez
You
will
be
for
me
like
the
first
time
Por
el
tiempo
que
hace
que
no
toco
una
mujer
Because
of
the
amount
of
time
I
haven't
touched
a
woman
Acaba
conmigo
baby
yo
te
lo
suplico
Finish
me
off
baby
I'm
begging
you
Y
que
fuera
del
cuarto
se
escuchen
los
gritos
And
let
the
screams
be
heard
from
outside
the
room
Esta
noche
me
voy
con
cualquiera
Tonight
I'm
going
with
anyone
Si
no
aparece
na'
me
voy
con
cualquiera
If
nothing
shows
up
I'm
going
with
anyone
Le
echamos
la
culpa
al
alcohol
si
me
emborracho
We
will
blame
the
alcohol
if
I
get
drunk
Fea,
bonita,
gordita
(muchacho...)
Tu
me
encantas
sonriendo
eso
Ugly,
pretty,
chubby
(boy...)
You
captivate
me
smiling
like
that
Asi
seduceme,
chica
dame
un
beso
Seduce
me
like
that,
girl
give
me
a
kiss
Por
favor,
tengo
sed
de
tu
boca
Please,
I'm
thirsty
for
your
mouth
Y
aparte
de
eso
acabo
de
salir
de
preso
And
besides
that
I
just
got
out
of
prison
Seras
para
mi
como
la
primera
vez
You
will
be
for
me
like
the
first
time
Por
el
tiempo
que
hace
que
no
toco
una
mujer
Because
of
the
amount
of
time
I
haven't
touched
a
woman
Acaba
conmigo
baby
yo
te
lo
suplico
Finish
me
off
baby
I'm
begging
you
Y
que
fuera
del
cuarto
se
escuchen
los
gritos
And
let
the
screams
be
heard
from
outside
the
room
Entonces
Urba
& Rome
Then
Urba
& Rome
Deja
el
ritmo,
A.D
Leave
the
rhythm,
A.D
Free
Music,
Urba
& Rome
Free
Music,
Urba
& Rome
Echo
the
lab!
Los
Evo
Jedais
Echo
the
lab!
Los
Evo
Jedais
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.