Tempo - Tu Me Encantas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tempo - Tu Me Encantas




Tu Me Encantas
You Captivate Me
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Tu me encantas sonriendo eso
You captivate me smiling like that
Asi seduceme, chica dame un beso
Seduce me like that, girl give me a kiss
Por favor, tengo sed de tu boca
Please, I'm thirsty for your mouth
Y aparte de eso acabo de salir de preso
And besides that I just got out of prison
Seras para mi como la primera vez
You will be for me like the first time
Por el tiempo que hace que no toco una mujer
Because of the amount of time I haven't touched a woman
Acaba conmigo baby yo te lo suplico
Finish me off baby I'm begging you
Y que fuera del cuarto se escuchen los gritos
And let the screams be heard from outside the room
Yo soy tu señorito, enseñame a ser tu macho
I am your señorito, teach me to be your stud
Llevo tiempo que no hago el amor ni me emborracho
It's been a while since I've made love or gotten drunk
Llevo tiempo nena sin na' de na
Nena it's been a while since I've had anything
En fiesta forzada que si te cojo, (muchacho...)
At a forced party, if I catch you, (boy...)
Te hare trepar paredes porque soy un monstruo
I will make you climb the walls because I am a monster
Trepate encima de mi y hazme el helicoptero
Climb on top of me and helicopter me
Quiero sentir cada parte de tu cuerpo
I want to feel every part of your body
Y vivirme las expresiones de tu rostro
And experience all the expressions on your face
Tu me encantas sonriendo eso
You captivate me smiling like that
Asi seduceme, chica dame un beso
Seduce me like that, girl give me a kiss
Por favor, tengo sed de tu boca
Please, I'm thirsty for your mouth
Y aparte de eso acabo de salir de preso
And besides that I just got out of prison
Seras para mi como la primera vez
You will be for me like the first time
Por el tiempo que hace que no toco una mujer
Because of the amount of time I haven't touched a woman
Acaba conmigo baby yo te lo suplico
Finish me off baby I'm begging you
Y que fuera del cuarto se escuchen los gritos
And let the screams be heard from outside the room
Estas temblando, como convulsionando
You are trembling, like convulsing
Eso es indicio de que lo mio esta gustando
That is an indication that mine is pleasing you
Te estas riendo fresca con los ojos cerrados
You are laughing fresh with your eyes closed
Dandome a entender que te lo estas disfrutando
Giving me to understand that you are enjoying it
Me hacia falta sentirme dentro de una hembra
I needed to feel myself inside a woman
Tu eres la planta baby y yo el que la siembra
You are the plant baby and I am the one who plants it
Por favor no te olvides de mi
Please don't forget me
Y anota el nombre de Tempo en tu agenda
And write down the name Tempo in your diary
Tu me encantas sonriendo eso
You captivate me smiling like that
Asi seduceme, chica dame un beso
Seduce me like that, girl give me a kiss
Por favor, tengo sed de tu boca
Please, I'm thirsty for your mouth
Y aparte de eso acabo de salir de preso
And besides that I just got out of prison
Seras para mi como la primera vez
You will be for me like the first time
Por el tiempo que hace que no toco una mujer
Because of the amount of time I haven't touched a woman
Acaba conmigo baby yo te lo suplico
Finish me off baby I'm begging you
Y que fuera del cuarto se escuchen los gritos
And let the screams be heard from outside the room
Esta noche me voy con cualquiera
Tonight I'm going with anyone
Si no aparece na' me voy con cualquiera
If nothing shows up I'm going with anyone
Le echamos la culpa al alcohol si me emborracho
We will blame the alcohol if I get drunk
Fea, bonita, gordita (muchacho...) Tu me encantas sonriendo eso
Ugly, pretty, chubby (boy...) You captivate me smiling like that
Asi seduceme, chica dame un beso
Seduce me like that, girl give me a kiss
Por favor, tengo sed de tu boca
Please, I'm thirsty for your mouth
Y aparte de eso acabo de salir de preso
And besides that I just got out of prison
Seras para mi como la primera vez
You will be for me like the first time
Por el tiempo que hace que no toco una mujer
Because of the amount of time I haven't touched a woman
Acaba conmigo baby yo te lo suplico
Finish me off baby I'm begging you
Y que fuera del cuarto se escuchen los gritos
And let the screams be heard from outside the room
Entonces Urba & Rome
Then Urba & Rome
Deja el ritmo, A.D
Leave the rhythm, A.D
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Free Music, Urba & Rome
Free Music, Urba & Rome
Echo the lab! Los Evo Jedais
Echo the lab! Los Evo Jedais






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.