Paroles et traduction Ten Fé - Caught on the Inside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught on the Inside
Поймана изнутри
I
can
hear
you
rattling
your
window
Я
слышу,
как
ты
стучишь
в
окно,
I
can
hear
you
playing
on
the
pane
Я
слышу,
как
ты
играешь
на
стекле.
Even
though
you
never
leave
your
bedroom
anymore
Хотя
ты
больше
никогда
не
выходишь
из
своей
спальни,
I
can
hear
you
all
the
same
Я
все
равно
тебя
слышу.
As
hard
as
I
try
Как
бы
я
ни
старался,
You
still
can't
look
me
in
the
eye
Ты
все
еще
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза.
After
all
this
time
После
всего
этого
времени
Only
you
know
the
reason
why
Только
ты
знаешь
почему.
They
say
you're
shy
Говорят,
ты
застенчива,
And
you
get
caught
on
the
inside
И
ты
поймана
в
ловушке
внутри
себя.
Come
on,
come
out
Давай
же,
выходи,
There's
so
much
life
В
жизни
так
много
всего,
But
there
ain't
much
time
Но
времени
так
мало.
I
can
hear
you
cracking
off
a
windpipe
Я
слышу,
как
ты
ломаешь
свою
скорлупу,
Then
the
silence
lasts
for
days
А
затем
тишина
длится
днями.
Then
I
see
you
coming
round
again
Потом
я
вижу,
как
ты
снова
оживаешь,
Because
nothing
ever
lasts
for
every
minute
of
the
day
Потому
что
ничто
не
длится
вечно.
Last
the
day
Каждый
день.
Last
the
day
Каждый
день.
Last
the
day
Каждый
день.
Last
the
day
Каждый
день.
As
hard
as
I
try
Как
бы
я
ни
старался,
You
still
can't
look
me
in
the
eye
Ты
все
еще
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза.
After
all
this
time
После
всего
этого
времени
Only
you
know
the
reason
Только
ты
знаешь
почему.
They
say
you're
shy
Говорят,
ты
застенчива,
And
you
get
caught
on
the
inside
И
ты
поймана
в
ловушке
внутри
себя.
Come
on,
come
out
Давай
же,
выходи,
There's
so
much
life
В
жизни
так
много
всего,
But
there
ain't
much
time
Но
времени
так
мало.
No
there
ain't
much
time
Да,
так
мало
времени.
No
no
there
ain't
much
time
Нет,
нет,
так
мало
времени.
Boy
if
you
knew
Девочка,
если
бы
ты
знала,
The
nights
she
stayed
up,
think
and
cry
over
you
Сколько
ночей
она
не
спала,
думая
и
плача
о
тебе.
But
I
sit
back
and
say
what
can
I
do
Но
я
отстраняюсь
и
спрашиваю
себя,
что
я
могу
сделать?
Come
on
let
me
in
and
give
me
a
clue
Давай
же,
впусти
меня
и
дай
мне
подсказку.
But
you
gotta
do,
what
you
wanna
do
Но
ты
должна
делать
то,
что
хочешь
делать.
As
hard
as
I
try
Как
бы
я
ни
старался,
You
still
can't
look
me
in
the
eye
Ты
все
еще
не
можешь
смотреть
мне
в
глаза.
After
all
this
time
После
всего
этого
времени,
After
all
this
time
После
всего
этого
времени.
They
say
be
you're
shy
Говорят,
ты
застенчива,
And
you
get
caught
in
the
inside
И
ты
поймана
в
ловушке
внутри
себя.
Come
on
come
out
Давай
же,
выходи,
There's
so
much
life
В
жизни
так
много
всего,
But
there
ain't
much
time
Но
времени
так
мало.
No
there
ain't
much
time
Нет,
так
мало
времени.
No
there
ain't
much
time
Нет,
так
мало
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Duncan, Ben Moorhouse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.