Paroles et traduction Ten Second Songs - Christmas Songs in Different Styles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Songs in Different Styles
Рождественские песни в разных стилях
O
Christmas
Tree,
O
Christmas
Tree
В
лесу
родилась
ёлочка,
в
лесу
она
росла
How
lovely
are
thy
branches
Зимой
и
летом
стройна,
Your
boughs
so
green
in
summer
time
Зелёная
была.
Stay
bravely
green
in
winter
time
Метель
ей
пела
песенку:
"Спи,
ёлочка,
бай-бай!"
O
tannenbaum,
O
Christmas
Tree
Мороз
снежком
укутывал:
"Смотри,
не
замерзай!"
How
lovely
are
thy
branches
Трусишка
зайка
серенький
под
ёлочкой
скакал.
O
holy
night
Тихая
ночь,
дивная
ночь!
The
stars
are
brightly
shining
Дремлет
всё,
лишь
лунная
ночь
This
is
the
night
of
our
dear
Savior′s
birth
Тайны
свои
вещает.
Fall
on
your
knees
Вот
просыпается
дитя,
O
hear
the
Angel
voices
И
лучезарно
блещет
звезда,
O
night
divine,
ooh
Дивной
ночи
привет.
O
Come,
O
Come,
Emmanuel
О,
приди,
приди,
Эммануил,
And
ransom
captive
Israel
И
избавь
пленный
Израиль,
Rejoice!
Rejoice!
Emmanuel
Радуйтесь!
Радуйтесь!
Эммануил
Shall
come
to
thee
O
Israel,
uh
Придет
к
тебе,
о
Израиль.
Oh
come
all
ye
faithful
Придите,
верные,
Joyful
and
triumphant
Ликуйте,
торжествуйте,
Oh
come
ye
to
Bethlehem
В
Вифлеем
придите.
Come
and
behold
Him
born
the
King
of
angels
Родился
Царь
Небесный,
Oh
come
let
us
adore
Him
Придите,
поклонимся
Ему,
Oh
come
let
us
adore
Him
Придите,
поклонимся
Ему,
Oh
come
let
us
adore
Him
Придите,
поклонимся
Ему,
CHRIST
THE
LORD!!!
ХРИСТУ
ГОСПОДУ!!!
On
the
first
day
of
Christmas
В
первый
день
Рождества
My
true
love
sent
to
me,
ah
ah
ah
Моя
любовь
послала
мне,
A
Partridge
in
a
Pear...
Куропатку
в
грушевом...
All
is
calm
Всё
спокойно,
All
is
bright
Всё
светло.
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Бубенцы,
бубенцы,
весело
звенят,
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
open
sleigh
Что
за
радость
прокатиться
в
санях!
Jingle
bells,
jingle
bells,
jingle
all
the
way
Бубенцы,
бубенцы,
весело
звенят,
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one-horse
sleigh
Что
за
радость
прокатиться
в
санях!
Deck
the
halls
with
boughs
of
holly
Украсим
залы
ветками
падуба,
Fa
la
la
la
la,
la
la
la
Фа-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла.
'Tis
the
season
to
be
jolly
Время
веселиться,
Fa
la
la
la
la,
la
la
la
la
Фа-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла.
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
and
a
happy
new
year
Желаем
вам
счастливого
Рождества
и
счастливого
Нового
года!
Good
tidings
we
bring
to
you
and
your
kin
Благую
весть
несем
вам
и
вашим
близким,
Good
tidings
for
Christmas
and
a
happy
new
year
Благую
весть
на
Рождество
и
счастливого
Нового
года!
Should
auld
acquaintance
be
forgot
Стоит
ли
забывать
старую
дружбу,
And
never
brocht
to
mind?
И
никогда
не
вспоминать?
Should
auld
acquaintance
be
forgot
Стоит
ли
забывать
старую
дружбу,
And
days
of
auld
lang
syne?
И
дни
старого
доброго
времени?
For
auld
lang
syne
За
старое
доброе
время,
My
dear
for
auld
lang
syne
Мой
дорогой,
за
старое
доброе
время,
Should
auld
acquaintance
be
forgot
Стоит
ли
забывать
старую
дружбу,
And
days
of
auld
lang
syne
И
дни
старого
доброго
времени?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.